Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2765

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2765

باب: وصی کے لیے یتیم کے مال میں تجارت اور محنت کرنا درست ہے اور پھر محنت کے مطابق اس میں سے کھا لینا درست ہے۔

حدیث نمبر: 2765
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَمَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ سورة النساء آية 6، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ أُنْزِلَتْ فِي وَالِي الْيَتِيمِ أن يصيب من ماله، ‏‏‏‏‏‏إذا كان محتاجا بقدر ماله بالمعروف.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2765
حدثنا عبيد بن إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو أسامة ، ‏‏‏‏‏‏عن هشام ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها ومن كان غنيا فليستعفف ومن كان فقيرا فليأكل بالمعروف سورة النساء آية 6، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ أنزلت في والي اليتيم أن يصيب من ماله، ‏‏‏‏‏‏إذا كان محتاجا بقدر ماله بالمعروف.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2765
حدثنا عبید بن اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو اسامۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ہشام ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا ومن کان غنیا فلیستعفف ومن کان فقیرا فلیاکل بالمعروف سورۃ النساء آیۃ 6، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ انزلت فی والی الیتیم ان یصیب من مالہ، ‏‏‏‏‏‏اذا کان محتاجا بقدر مالہ بالمعروف.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا ہشام سے ‘ ان سے ان کے والد نے اور ان سے عائشہ (رض) نے (قرآن مجید کی اس آیت) ومن کان غنيا فليستعفف ومن کان فقيرا فليأكل بالمعرو اور جو شخص مالدار ہو وہ اپنے کو یتیم کے مال سے بالکل روکے رکھے ‘ البتہ جو شخص نادار ہو تو وہ دستور کے مطابق کھا سکتا ہے کے بارے میں فرمایا کہ یتیموں کے ولیوں کے بارے میں نازل ہوئی کہ یتیم کے مال میں سے اگر ولی نادار ہو تو دستور کے مطابق اس کے مال میں سے لے سکتا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA):
The following Verse:–
"If a guardian is well-off, let him claim no remuneration (i.e. wages), but if he is poor, let him have for himself what is just and reasonable.” (4.6)
was revealed in connection with the guardian of an orphan, and it means that if he is poor he can have for himself (from the orphans wealth) what is just and reasonable according to the orphans share of the inheritance.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں