صحیح بخاری – حدیث نمبر 2773
باب: مالدار محتاج اور مہمان سب پر وقف کر سکتا ہے۔
حدیث نمبر: 2773
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَجَدَ مَالًا بِخَيْبَرَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ، قَالَ: إِنْ شِئْتَ تَصَدَّقْتَ بِهَا، فَتَصَدَّقَ بِهَا فِي الْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ، وَذِي الْقُرْبَى، وَالضَّيْفِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2773
حدثنا أبو عاصم ، حدثنا ابن عون ، عن نافع ، عن ابن عمر ، أن عمر رضي الله عنه، وجد مالا بخيبر، فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فأخبره، قال: إن شئت تصدقت بها، فتصدق بها في الفقراء والمساكين، وذي القربى، والضيف.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2773
حدثنا ابو عاصم ، حدثنا ابن عون ، عن نافع ، عن ابن عمر ، ان عمر رضی اللہ عنہ، وجد مالا بخیبر، فاتى النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاخبرہ، قال: ان شئت تصدقت بہا، فتصدق بہا فی الفقراء والمساکین، وذی القربى، والضیف.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوعاصم نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم سے عبداللہ بن عون نے بیان کیا ‘ ان سے نافع نے بیان کیا ‘ ان سے عبداللہ بن عمر (رض) نے کہ عمر (رض) کو خیبر میں ایک جائیداد ملی تو آپ نے نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہو کر اس کے متعلق خبر دی۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ اگر چاہو تو اسے صدقہ کر دو ۔ چناچہ آپ نے فقراء ‘ مساکین ‘ رشتہ داروں اور مہمانوں کے لیے اسے صدقہ کردیا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Umar (RA):
Umar got some property in Khaibar and he came to the Prophet ﷺ and informed him about it. The Prophet ﷺ said to him, "If you wish you can give it in charity.” So Umar gave it in charity (i.e. as an endowment) the yield of which was to be used for the good of the poor, the needy, the kinsmen and the guests.