صحیح بخاری – حدیث نمبر 2883
باب: زخمیوں اور شہیدوں کو عورتیں لے کر جا سکتی ہیں۔
حدیث نمبر: 2883
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ ذَكْوَانَ ، عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ، قَالَتْ: كُنَّا نَغْزُو مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَفَنَسْقِي الْقَوْمَ وَنَخْدُمُهُمْ، وَنَرُدُّ الْجَرْحَى، وَالْقَتْلَى إِلَى الْمَدِينَةِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2883
حدثنا مسدد ، حدثنا بشر بن المفضل ، عن خالد بن ذكوان ، عن الربيع بنت معوذ ، قالت: كنا نغزو مع النبي صلى الله عليه وسلمفنسقي القوم ونخدمهم، ونرد الجرحى، والقتلى إلى المدينة.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2883
حدثنا مسدد ، حدثنا بشر بن المفضل ، عن خالد بن ذکوان ، عن الربیع بنت معوذ ، قالت: کنا نغزو مع النبی صلى اللہ علیہ وسلمفنسقی القوم ونخدمہم، ونرد الجرحى، والقتلى الى المدینۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے بشر بن مفضل نے بیان کیا، ان سے خالد بن ذکوان نے اور ان سے ربیع بنت معوذ (رض) نے بیان کیا کہ ہم نبی کریم ﷺ کے ساتھ جہاد میں شریک ہوتیں تھیں مجاہد مسلمانوں کو پانی پلاتیں، ان کی خدمت کرتیں اور زخمیوں اور شہیدوں کو اٹھا کر مدینہ لے جاتیں تھیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ar-Rabibint Muauwidh (RA):
We used to take part in holy battles with the Prophet ﷺ by providing the people with water and serving them and bringing the killed and the wounded back to Medina.