Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2884

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2884

باب: (مجاہدین کے) جسم سے تیر کا کھینچ کر نکالنا۔

حدیث نمبر: 2884
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رُمِيَ أَبُو عَامِرٍ فِي رُكْبَتِهِ فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ انْزِعْ هَذَا السَّهْمَ فَنَزَعْتُهُ فَنَزَا مِنْهُ الْمَاءُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2884
حدثنا محمد بن العلاء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو أسامة ، ‏‏‏‏‏‏عن بريد بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي بردة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي موسى رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رمي أبو عامر في ركبته فانتهيت إليه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انزع هذا السهم فنزعته فنزا منه الماء، ‏‏‏‏‏‏فدخلت على النبي صلى الله عليه وسلم فأخبرته، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللهم اغفر لعبيد أبي عامر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2884
حدثنا محمد بن العلاء ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو اسامۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن برید بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی بردۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی موسى رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رمی ابو عامر فی رکبتہ فانتہیت الیہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انزع ہذا السہم فنزعتہ فنزا منہ الماء، ‏‏‏‏‏‏فدخلت على النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاخبرتہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ اللہم اغفر لعبید ابی عامر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن علاء نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، ان سے یزید بن عبداللہ نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے ان سے ابوموسیٰ اشعری (رض) نے بیان کیا کہ ابوعامر (رض) کے گھٹنے میں تیر لگا تو میں ان کے پاس پہنچا۔ انہوں نے فرمایا کہ اس تیر کو کھینچ کر نکال لو میں نے کھینچ لیا تو اس سے خون بہنے لگا پھر نبی کریم کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ کو اس حادثہ کی اطلاع دی تو آپ نے (ان کے لیے) دعا فرمائی اللهم اغفر لعبيد أبي عامر اے اللہ ! عبید ابوعامر کی مغفرت فرما۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Musa (RA):
Abu Amir was hit with an arrow in his knee, so I went to him and he asked me to remove the arrow. When I removed it, the water started dribbling from it. Then I went to the Prophet ﷺ and told him about it. He said, "O Allah! Forgive Ubaid Abu Amir.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں