Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2912

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2912

باب: کسی کی موت پر اس کے ہتھیار وغیرہ توڑنے درست نہیں۔

حدیث نمبر: 2912
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا تَرَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِلَّا سِلَاحَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَبَغْلَةً بَيْضَاءَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْضًا جَعَلَهَا صَدَقَةً.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2912
حدثنا عمرو بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن سفيان ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي إسحاق ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن الحارث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ما ترك النبي صلى الله عليه وسلمإلا سلاحه، ‏‏‏‏‏‏وبغلة بيضاء، ‏‏‏‏‏‏وأرضا جعلها صدقة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2912
حدثنا عمرو بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏عن سفیان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی اسحاق ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن الحارث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ما ترک النبی صلى اللہ علیہ وسلمالا سلاحہ، ‏‏‏‏‏‏وبغلۃ بیضاء، ‏‏‏‏‏‏وارضا جعلہا صدقۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عمرو بن عباس نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرحمٰن بن مہدی نے بیان کیا، ان سے سفیان ثوری نے، ان سے ابواسحاق نے اور ان سے عمرو بن حارث (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے (وفات کے بعد) اپنے ہتھیار ایک سفید خچر اور ایک قطعہ اراضی جسے آپ پہلے ہی صدقہ کرچکے تھے کے سوا اور کوئی چیز نہیں چھوڑی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Amr bin Al-Harith (RA):
The Prophet ﷺ did not leave behind him after his death, anything except his arms, his white mule, and a piece of land at Khaibar which he left to be given in charity .

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں