صحیح بخاری – حدیث نمبر 2980
باب: سفر جہاد میں توشہ (خرچ وغیرہ) ساتھ رکھنا۔
حدیث نمبر: 2980
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: كُنَّا نَتَزَوَّدُ لُحُومَ الْأَضَاحِيِّ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَدِينَةِ..
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2980
حدثنا علي بن عبد الله ، أخبرنا سفيان ، عن عمرو ، قال: أخبرني عطاء ، سمع جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، قال: كنا نتزود لحوم الأضاحي على عهد النبي صلى الله عليه وسلم إلى المدينة..
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2980
حدثنا علی بن عبد اللہ ، اخبرنا سفیان ، عن عمرو ، قال: اخبرنی عطاء ، سمع جابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہما، قال: کنا نتزود لحوم الاضاحی على عہد النبی صلى اللہ علیہ وسلم الى المدینۃ..
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم کو سفیان نے خبر دی، ان سے عمرو نے بیان کیا، کہا مجھ کو عطاء نے خبر دی، انہوں نے جابر بن عبداللہ (رض) سے سنا آپ نے بیان کیا کہ ہم لوگ نبی کریم ﷺ کے زمانے میں قربانی کا گوشت بطور توشہ مدینہ لے جایا کرتے تھے (یہ لے جانا بطور توشہ ہوا کرتا تھا، اس سے آپ کا مطلب ثابت ہوا) ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jabir bin Abdullah (RA):
During the life-time of the Prophet ﷺ we used to take the meat of sacrificed animals (as journey food) to Medina. (See Hadith No. 474 Vol. 7)