Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3080

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3080

باب: فتح مکہ کے بعد وہاں سے ہجرت کرنے کی ضرورت نہیں رہی۔

حدیث نمبر: 3080
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَمْرٌو :‏‏‏‏ وَابْنُ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ عَطَاءً ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ ذَهَبْتُ مَعَ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ إِلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ مُجَاوِرَةٌ بِثَبِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ لَنَا انْقَطَعَتِ الْهِجْرَةُ مُنْذُ فَتَحَ اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3080
حدثنا علي بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏قال عمرو :‏‏‏‏ وابن جريج سمعت عطاء ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ ذهبت مع عبيد بن عمير إلى عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏وهي مجاورة بثبير، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ لنا انقطعت الهجرة منذ فتح الله على نبيه صلى الله عليه وسلم مكة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3080
حدثنا علی بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏قال عمرو :‏‏‏‏ وابن جریج سمعت عطاء ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ ذہبت مع عبید بن عمیر الى عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏وہی مجاورۃ بثبیر، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ لنا انقطعت الہجرۃ منذ فتح اللہ على نبیہ صلى اللہ علیہ وسلم مکۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا کہ عمرو اور ابن جریح بیان کرتے تھے کہ ہم نے عطا سے سنا تھا ‘ وہ بیان کرتے تھے کہ میں عبید بن عمیر کے ساتھ عائشہ (رض) کی خدمت میں حاضر ہوا۔ اس وقت آپ ثبیر پہاڑ کے قریب قیام فرما تھیں۔ آپ نے ہم سے فرمایا کہ جب اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو مکہ پر فتح دی تھی ‘ اسی وقت سے ہجرت کا سلسلہ ختم ہوگیا تھا (ثبیر مشہور پہاڑ ہے) ۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ata:
I and Ubaid bin Umair went to Aisha (RA) while she was staying near Thabir (i.e. a mountain). She said, "There is no Migration after Allah gave His Prophet ﷺ victory over Makkah.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں