صحیح بخاری – حدیث نمبر 3100
باب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی بیویوں کے گھروں اور ان گھروں کا انہی کی طرف منسوب کرنے کا بیان۔
حدیث نمبر: 3100
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ: قَالَتْ: عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَاتُوُفِّيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي وَفِي نَوْبَتِي وَبَيْن سَحْرِي وَنَحْرِي وَجَمَعَ اللَّهُ بَيْنَ رِيقِي وَرِيقِهِ، قَالَتْ: دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بِسِوَاكٍ فَضَعُفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهُ، فَأَخَذْتُهُ فَمَضَغْتُهُ، ثُمَّ سَنَنْتُهُ بِهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3100
حدثنا ابن أبي مريم ، حدثنا نافع سمعت ابن أبي مليكة ، قال: قالت: عائشة رضي الله عنهاتوفي النبي صلى الله عليه وسلم في بيتي وفي نوبتي وبين سحري ونحري وجمع الله بين ريقي وريقه، قالت: دخل عبد الرحمن بسواك فضعف النبي صلى الله عليه وسلم عنه، فأخذته فمضغته، ثم سننته به.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3100
حدثنا ابن ابی مریم ، حدثنا نافع سمعت ابن ابی ملیکۃ ، قال: قالت: عائشۃ رضی اللہ عنہاتوفی النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی بیتی وفی نوبتی وبین سحری ونحری وجمع اللہ بین ریقی وریقہ، قالت: دخل عبد الرحمن بسواک فضعف النبی صلى اللہ علیہ وسلم عنہ، فاخذتہ فمضغتہ، ثم سننتہ بہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے سعید بن ابی مریم نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے نافع نے بیان کیا ‘ کہا کہ میں نے ابن ابی ملیکہ سے سنا۔ انہوں نے بیان کیا کہ عائشہ (رض) نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے میرے گھر ‘ میری باری کے دن ‘ میرے حلق اور سینے کے درمیان ٹیک لگائے ہوئے وفات پائی ‘ اللہ تعالیٰ نے (وفات کے وقت) میرے تھوک اور نبی کریم ﷺ کے تھوک کو ایک ساتھ جمع کردیا تھا ‘ بیان کیا (وہ اس طرح کہ) عبدالرحمٰن (رض) (عائشہ (رض) کے بھائی) مسواک لیے ہوئے اندر آئے۔ آپ ﷺ اسے چبا نہ سکے۔ اس لیے میں نے اسے اپنے ہاتھ میں لے لیا اور میں نے اسے چبانے کے بعد وہ مسواک آپ کے دانتوں پر ملی۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abu Mulaika (RA):
Aisha (RA) said, "The Prophet ﷺ died in my house on the day of my turn while he was leaning on my chest closer to my neck, and Allah made my saliva mix with his Saliva.” Aisha (RA) added, "AbdurRahman came with a Siwak and the Prophet ﷺ was too weak to use it so I took it, chewed it and then (gave it to him and he) cleaned his teeth with it.”