صحیح بخاری – حدیث نمبر 3107
باب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی زرہ، عصاء مبارک، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی تلوار، پیالہ اور انگوٹھی کا بیان۔
حدیث نمبر: 3107
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ طَهْمَانَ ، قَالَ: أَخْرَجَ إِلَيْنَا أَنَسٌ نَعْلَيْنِ جَرْدَاوَيْنِ لَهُمَا قِبَالَانِفَحَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ بَعْدُ عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّهُمَا نَعْلَا النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3107
حدثني عبد الله بن محمد ، حدثنا محمد بن عبد الله الأسدي ، حدثنا عيسى بن طهمان ، قال: أخرج إلينا أنس نعلين جرداوين لهما قبالانفحدثني ثابت البناني بعد عن أنس ، أنهما نعلا النبي صلى الله عليه وسلم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3107
حدثنی عبد اللہ بن محمد ، حدثنا محمد بن عبد اللہ الاسدی ، حدثنا عیسى بن طہمان ، قال: اخرج الینا انس نعلین جرداوین لہما قبالانفحدثنی ثابت البنانی بعد عن انس ، انہما نعلا النبی صلى اللہ علیہ وسلم.
حدیث کا اردو ترجمہ
مجھ سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے محمد بن عبداللہ اسدی نے بیان کیا ‘ ان سے عیسیٰ بن طہمان نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا کہ انس بن مالک (رض) نے ہمیں دو پرانے جوتے نکال کر دکھائے جن میں دو تسمے لگے ہوئے تھے ‘ اس کے بعد پھر ثابت بنانی نے مجھ سے انس (رض) سے بیان کیا کہ وہ دونوں جوتے نبی کریم ﷺ کے تھے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Isa bin Tahman (RA):
Anas brought out to us two worn out leather shoes without hair and with pieces of leather straps. Later on Thabit Al-Banani told me that Anas said that they were the shoes of the Prophet.