Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3177

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3177

باب: عہد کیوں کر واپس کیا جائے؟

حدیث نمبر: 3177
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَنِي أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِيمَنْ يُؤَذِّنُ يَوْمَ النَّحْرِ بِمِنًى لَا يَحُجُّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ وَيَوْمُ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ يَوْمُ النَّحْرِ وَإِنَّمَا قِيلَ الْأَكْبَرُ مِنْ أَجْلِ قَوْلِ النَّاسِ الْحَجُّ الْأَصْغَرُ، ‏‏‏‏‏‏فَنَبَذَ أَبُو بَكْرٍ إِلَى النَّاسِ فِي ذَلِكَ الْعَامِ فَلَمْ يَحُجَّ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ الَّذِي حَجَّ فِيهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُشْرِكٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3177
حدثنا أبو اليمان ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا شعيب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا حميد بن عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏أن أبا هريرة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بعثني أبو بكر رضي الله عنه فيمن يؤذن يوم النحر بمنى لا يحج بعد العام مشرك، ‏‏‏‏‏‏ولا يطوف بالبيت عريان ويوم الحج الأكبر يوم النحر وإنما قيل الأكبر من أجل قول الناس الحج الأصغر، ‏‏‏‏‏‏فنبذ أبو بكر إلى الناس في ذلك العام فلم يحج عام حجة الوداع الذي حج فيه النبي صلى الله عليه وسلم مشرك.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3177
حدثنا ابو الیمان ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا شعیب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا حمید بن عبد الرحمن ، ‏‏‏‏‏‏ان ابا ہریرۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بعثنی ابو بکر رضی اللہ عنہ فیمن یوذن یوم النحر بمنى لا یحج بعد العام مشرک، ‏‏‏‏‏‏ولا یطوف بالبیت عریان ویوم الحج الاکبر یوم النحر وانما قیل الاکبر من اجل قول الناس الحج الاصغر، ‏‏‏‏‏‏فنبذ ابو بکر الى الناس فی ذلک العام فلم یحج عام حجۃ الوداع الذی حج فیہ النبی صلى اللہ علیہ وسلم مشرک.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں حمید بن عبدالرحمٰن نے کہ ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ ابوبکر (رض) نے (حجۃ الوداع سے پہلے والے حج کے موقع پر) دسویں ذی الحجہ کے دن بعض دوسرے لوگوں کے ساتھ مجھے بھی منیٰ میں یہ اعلان کرنے بھیجا تھا کہ اس سال کے بعد کوئی مشرک حج کرنے نہ آئے اور کوئی شخص بیت اللہ کا طواف ننگے ہو کر نہ کرے اور حج اکبر کا دن دسویں تاریخ ذی الحجہ کا دن ہے۔ اسے حج اکبر اس لیے کہا گیا کہ لوگ (عمرہ کو) حج اصغر کہنے لگے تھے، تو ابوبکر (رض) نے اس سال مشرکوں سے جو عہد لیا تھا اسے واپس کردیا، اور دوسرے سال حجۃ الوداع میں جب نبی کریم نے حج کیا تو کوئی مشرک شریک نہیں ہوا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
Abu Bakr, on the day of Nahr (i.e. slaughtering of animals for sacrifice), sent me in the company of others to make this announcement: "After this year, no pagan will be allowed to perform the Hajj, and none will be allowed to perform the Tawaf of the Ka’bah undressed.” And the day of Al-Hajj-ul-Akbar is the day of Nahr, and it called Al-Akbar because the people call the Umra Al-Hajj-ul-Asghar (i.e. the minor Hajj). Abu Bakr (RA) threw back the pagans covenant that year, and therefore, no pagan performed the Hajj in the year of Hajj-ul-Wada of the Prophets.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں