Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3221

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3221

باب: فرشتوں کا بیان۔

حدیث نمبر: 3221
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الْعَصْرَ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ :‏‏‏‏ أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ قَدْ نَزَلَ فَصَلَّى أَمَامَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ اعْلَمْ مَا تَقُولُ يَا عُرْوَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَمَّنِي فَصَلَّيْتُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ يَحْسُبُ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3221
حدثنا قتيبة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ليث ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏أن عمر بن عبد العزيز أخر العصر شيئا، ‏‏‏‏‏‏فقال له عروة :‏‏‏‏ أما إن جبريل قد نزل فصلى أمام رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال عمر:‏‏‏‏ اعلم ما تقول يا عروة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت بشير بن أبي مسعود ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ سمعت أبا مسعود ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ نزل جبريل فأمني فصليت معه، ‏‏‏‏‏‏ثم صليت معه، ‏‏‏‏‏‏ثم صليت معه، ‏‏‏‏‏‏ثم صليت معه، ‏‏‏‏‏‏ثم صليت معه يحسب بأصابعه خمس صلوات.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3221
حدثنا قتیبۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا لیث ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏ان عمر بن عبد العزیز اخر العصر شیئا، ‏‏‏‏‏‏فقال لہ عروۃ :‏‏‏‏ اما ان جبریل قد نزل فصلى امام رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال عمر:‏‏‏‏ اعلم ما تقول یا عروۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت بشیر بن ابی مسعود ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ سمعت ابا مسعود ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ سمعت رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ نزل جبریل فامنی فصلیت معہ، ‏‏‏‏‏‏ثم صلیت معہ، ‏‏‏‏‏‏ثم صلیت معہ، ‏‏‏‏‏‏ثم صلیت معہ، ‏‏‏‏‏‏ثم صلیت معہ یحسب باصابعہ خمس صلوات.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ان سے ابن شہاب نے عمر بن عبدالعزیز (رح) نے ایک دن عصر کی نماز کچھ دیر کر کے پڑھائی۔ اس پر عروہ بن زبیر (رح) نے ان سے کہا۔ لیکن جبرائیل (علیہ السلام) (نماز کا طریقہ نبی کریم کو سکھانے کے لیے) نازل ہوئے اور رسول اللہ کے آگے ہو کر آپ کو نماز پڑھائی۔ عمر بن عبدالعزیز نے کہا، عروہ ! آپ کو معلوم بھی ہے آپ کیا کہہ رہے ہیں ؟ عروہ نے کہا کہ (اور سن لو) میں نے بشیر بن ابی مسعود سے سنا اور انہوں نے ابومسعود (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ سے سنا، آپ فرما رہے تھے کہ جبرائیل (علیہ السلام) نازل ہوئے اور انہوں نے مجھے نماز پڑھائی۔ میں نے ان کے ساتھ نماز پڑھی، پھر (دوسرے وقت کی) ان کے ساتھ میں نے نماز پڑھی، پھر ان کے ساتھ میں نے نماز پڑھی، پھر میں نے ان کے ساتھ نماز پڑھی، پھر میں نے ان کے ساتھ نماز پڑھی، اپنی انگلیوں پر آپ نے پانچوں نمازوں کو گن کر بتایا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Shihab (RA):
Once Umar bin Abdul Aziz (RA) delayed the Asr prayer a little. Urwa said to him, ” Gabriel (علیہ السلام) descended and led the prayer in front of the Prophet ﷺ ” On that Umar said, "O Urwa! Be sure of what you say.” "Urwa, "I heard Bashir bin Abi Masud (RA) narrating from Ibn Masud (RA) who heard Allahs Apostle ﷺ saying, Gabriel (علیہ السلام) descended and led me in prayer; and then prayed with him again, and then prayed with him again, and then prayed with him again, and then prayed with him again, counting with his fingers five prayers.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں