Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3254

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3254

باب: جنت کا بیان اور یہ بیان کہ جنت پیدا ہو چکی ہے۔

حدیث نمبر: 3254
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالَّذِينَ عَلَى آثَارِهِمْ كَأَحْسَنِ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏لَا تَبَاغُضَ بَيْنَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تَحَاسُدَ لِكُلِّ امْرِئٍ زَوْجَتَانِ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ يُرَى مُخُّ سُوقِهِنَّ مِنْ وَرَاءِ الْعَظْمِ وَاللَّحْمِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3254
حدثنا إبراهيم بن المنذر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا محمد بن فليح ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبي ، ‏‏‏‏‏‏عن هلال ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن أبي عمرة ، ‏‏‏‏‏‏عنأبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ أول زمرة تدخل الجنة على صورة القمر ليلة البدر والذين على آثارهم كأحسن كوكب دري في السماء إضاءة قلوبهم على قلب رجل واحد، ‏‏‏‏‏‏لا تباغض بينهم، ‏‏‏‏‏‏ولا تحاسد لكل امرئ زوجتان من الحور العين يرى مخ سوقهن من وراء العظم واللحم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3254
حدثنا ابراہیم بن المنذر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا محمد بن فلیح ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابی ، ‏‏‏‏‏‏عن ہلال ، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن ابی عمرۃ ، ‏‏‏‏‏‏عنابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ اول زمرۃ تدخل الجنۃ على صورۃ القمر لیلۃ البدر والذین على آثارہم کاحسن کوکب دری فی السماء اضاءۃ قلوبہم على قلب رجل واحد، ‏‏‏‏‏‏لا تباغض بینہم، ‏‏‏‏‏‏ولا تحاسد لکل امرئ زوجتان من الحور العین یرى مخ سوقہن من وراء العظم واللحم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابراہیم بن المنذر نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن فلیح نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمارے باپ نے بیان کیا، ان سے ہلال نے، ان سے عبدالرحمٰن بن ابی عمرہ نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے نبی کریم ﷺ سے کہ سب سے پہلا گروہ جو جنت میں داخل ہوگا، ان کے چہرے چودہویں رات کے چاند کی طرح روشن ہوں گے۔ جو گروہ اس کے بعد داخل ہوگا ان کے چہرے آسمان پر موتی کی طرح چمکنے والے ستاروں میں جو سب سے زیادہ روشن ستارہ ہوتا ہے اس جیسے روشن ہوں گے، سب کے دل ایک جیسے ہوں گے نہ ان میں بغض و فساد ہوگا اور نہ حسد، ہر جنتی کی دو حورعین بیویاں ہوں گی، اتنی حسین کہ ان کی پنڈلی کی ہڈی اور گوشت کے اندر کا گودا بھی دیکھا جاسکے گا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
The Prophet ﷺ said, "The first batch (of people) who will enter Paradise will be (glittering) like the full moon, and the batch next to them will be (glittering) like the most brilliant star in the sky. Their hearts will be as if the heart of a single man, for they will have neither enmity nor jealousy amongst themselves; everyone will have two wives from the houris, (who will be so beautiful, pure and transparent that) the marrow of the bones of their legs will be seen through the bones and the flesh.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں