صحیح بخاری – حدیث نمبر 3306
باب: مسلمان کا بہترین مال بکریاں ہیں جن کو چرانے کے لیے پہاڑوں کی چوٹیوں پر پھرتا رہے۔
حدیث نمبر: 3306
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ وَهْب ، قَالَ: حَدَّثَنِي يُونُسُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لِلْوَزَغِ الْفُوَيْسِقُ وَلَمْ أَسْمَعْهُ أَمَرَ بِقَتْلِهِ وَزَعَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3306
حدثنا سعيد بن عفير ، عن ابن وهب ، قال: حدثني يونس ، عن ابن شهاب ، عن عروة يحدث، عن عائشة رضي الله عنها، أن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: للوزغ الفويسق ولم أسمعه أمر بقتله وزعم سعد بن أبي وقاص أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بقتله.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3306
حدثنا سعید بن عفیر ، عن ابن وہب ، قال: حدثنی یونس ، عن ابن شہاب ، عن عروۃ یحدث، عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم، قال: للوزغ الفویسق ولم اسمعہ امر بقتلہ وزعم سعد بن ابی وقاص ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم امر بقتلہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا، ان سے ابن وہب نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے یونس نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے، ان سے عروہ نے، انہوں نے عائشہ (رض) سے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے گرگٹ (چھپکلی) کے متعلق فرمایا کہ وہ موذی جانور ہے لیکن میں نے آپ ﷺ سے اسے مار ڈالنے کا حکم نہیں سنا تھا اور سعد بن ابی وقاص بتاتے تھے کہ نبی کریم ﷺ نے اسے مار ڈالنے کا حکم فرمایا ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA):
The Prophet ﷺ called the Salamander, a mischief-doer. I have not heard him ordering that it should be killed. Sad bin Waqqas claims that the Prophet ﷺ ordered that it should be killed.