Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3690

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3690

باب: ابوحفص عمر بن خطاب قرشی عدوی رضی اللہ عنہ کی فضیلت کا بیان۔

حدیث نمبر: 3690
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُقَيْلٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،‏‏‏‏ وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ سَمِعْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا رَاعٍ فِي غَنَمِهِ عَدَا الذِّئْبُ فَأَخَذَ مِنْهَا شَاةً فَطَلَبَهَا حَتَّى اسْتَنْقَذَهَا فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ الذِّئْبُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ لَيْسَ لَهَا رَاعٍ غَيْرِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّاسُ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ فَإِنِّي أُومِنُ بِهِ وَأَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ وَعُمَرُ وَمَا ثَمَّ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3690
حدثنا عبد الله بن يوسف، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الليث، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عقيل، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن المسيب،‏‏‏‏ وأبي سلمة بن عبد الرحمن،‏‏‏‏ قالا:‏‏‏‏ سمعنا أبا هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ بينما راع في غنمه عدا الذئب فأخذ منها شاة فطلبها حتى استنقذها فالتفت إليه الذئب، ‏‏‏‏‏‏فقال له:‏‏‏‏ من لها يوم السبع ليس لها راع غيري، ‏‏‏‏‏‏فقال الناس:‏‏‏‏ سبحان الله، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ فإني أومن به وأبو بكر،‏‏‏‏ وعمر وما ثم أبو بكر وعمر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3690
حدثنا عبد اللہ بن یوسف، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اللیث، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عقیل، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب، ‏‏‏‏‏‏عن سعید بن المسیب،‏‏‏‏ وابی سلمۃ بن عبد الرحمن،‏‏‏‏ قالا:‏‏‏‏ سمعنا ابا ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ بینما راع فی غنمہ عدا الذئب فاخذ منہا شاۃ فطلبہا حتى استنقذہا فالتفت الیہ الذئب، ‏‏‏‏‏‏فقال لہ:‏‏‏‏ من لہا یوم السبع لیس لہا راع غیری، ‏‏‏‏‏‏فقال الناس:‏‏‏‏ سبحان اللہ، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ فانی اومن بہ وابو بکر،‏‏‏‏ وعمر وما ثم ابو بکر وعمر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن یوسف تنیسی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عقیل نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے، ان سے سعید بن مسیب اور ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا کہ ہم نے ابوہریرہ (رض) سے سنا، وہ بیان کرتے تھے کہ رسول اللہ نے فرمایا کہ ایک چرواہا اپنی بکریاں چرا رہا تھا کہ ایک بھیڑئیے نے اس کی ایک بکری پکڑ لی۔ چرواہے نے اس کا پیچھا کیا اور بکری کو اس سے چھڑا لیا۔ پھر بھیڑیا اس کی طرف متوجہ ہو کر بولا : درندوں کے دن اس کی حفاظت کرنے والا کون ہوگا ؟ جب میرے سوا اس کا کوئی چرواہا نہ ہوگا۔ صحابہ رضی اللہ عنہم اس پر بول اٹھے : سبحان اللہ ! آپ نے فرمایا کہ میں اس واقعہ پر ایمان لایا اور ابوبکر و عمر (رضی اللہ عنہما) بھی۔ حالانکہ وہاں ابوبکر و عمر (رضی اللہ عنہما) موجود نہیں تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
Allahs Apostle ﷺ said, "Whilst a shepherd was amongst his sheep, a wolf attacked them and took away a sheep. The shepherd chased it and got that sheep freed from the wolf. The wolf turned towards the shepherd and said, Who will guard the sheep on the day of wild animals when it will have no shepherd except myself?” The people said, "Glorified be Allah.” The Prophet ﷺ said, "But I believe in it and so do Abu Bakr (RA) and Umar although Abu Bakr (RA) and Umar were not present there (at the place of the event).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں