Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3715

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3715

باب: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے رشتہ داروں کے فضائل اور فاطمہ بنت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے فضائل کا بیان۔

حدیث نمبر: 3715
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ فِي شَكْوَاهُ الَّذِي قُبِضَ فِيهَا فَسَارَّهَا بِشَيْءٍ فَبَكَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَعَاهَا فَسَارَّهَا فَضَحِكَتْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَسَأَلْتُهَا عَنْ ذَلِكَ.
حدیث نمبر: 3716
فَقَالَتْ:‏‏‏‏ سَارَّنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ يُقْبَضُ فِي وَجَعِهِ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ فَبَكَيْتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَارَّنِي فَأَخْبَرَنِي أَنِّي أَوَّلُ أَهْلِ بَيْتِهِ أَتْبَعُهُ فَضَحِكْتُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3715
حدثنا يحيى بن قزعة، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إبراهيم بن سعد، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ دعا النبي صلى الله عليه وسلم فاطمة ابنته في شكواه الذي قبض فيها فسارها بشيء فبكت، ‏‏‏‏‏‏ثم دعاها فسارها فضحكت، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فسألتها عن ذلك.
حدیث نمبر: 3716
فقالت:‏‏‏‏ سارني النبي صلى الله عليه وسلم فأخبرني أنه يقبض في وجعه الذي توفي فيه فبكيت، ‏‏‏‏‏‏ثم سارني فأخبرني أني أول أهل بيته أتبعه فضحكت.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3715
حدثنا یحیى بن قزعۃ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابراہیم بن سعد، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ دعا النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاطمۃ ابنتہ فی شکواہ الذی قبض فیہا فسارہا بشیء فبکت، ‏‏‏‏‏‏ثم دعاہا فسارہا فضحکت، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ فسالتہا عن ذلک.
حدیث نمبر: 3716
فقالت:‏‏‏‏ سارنی النبی صلى اللہ علیہ وسلم فاخبرنی انہ یقبض فی وجعہ الذی توفی فیہ فبکیت، ‏‏‏‏‏‏ثم سارنی فاخبرنی انی اول اہل بیتہ اتبعہ فضحکت.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے یحییٰ بن قزعہ نے بیان کیا، کہا ہم سے ابراہیم بن سعد نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے، ان سے عروہ نے اور ان سے عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے اپنی صاحبزادی فاطمہ (رض) کو اپنے اس مرض کے موقع پر بلایا جس میں آپ کی وفات ہوئی، پھر آہستہ سے کوئی بات کہی تو وہ رونے لگیں، پھر آپ نے انہیں بلایا اور آہستہ سے کوئی بات کہی تو وہ ہنسنے لگیں، عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ پھر میں نے ان سے اس کے متعلق پوچھا۔
تو انہوں نے بتایا کہ پہلے مجھ سے نبی کریم نے آہستہ سے یہ فرمایا تھا کہ وہ اپنی اسی بیماری میں وفات پاجائیں گے، میں اس پر رونے لگی۔ پھر مجھ سے نبی کریم نے آہستہ سے فرمایا کہ آپ کے اہل بیت میں سب سے پہلے میں آپ سے جا ملوں گی، اس پر میں ہنسی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA):
The Prophet ﷺ called his daughter Fatima during his illness in which he died, and told her a secret whereupon she wept. Then he called her again and told her a secret whereupon she laughed. When I asked her about that, she replied, "The Prophet ﷺ spoke to me in secret and informed me that he would die in the course of the illness during which he died, so I wept. He again spoke to me in secret and informed me that I would be the first of his family to follow him (after his death) and on that I laughed.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں