Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3764

صحیح بخاری – حدیث نمبر 3764

باب: معاویہ بن ابوسفیان رضی اللہ عنہ کا بیان۔

حدیث نمبر: 3764
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمُعَافَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوْتَرَ مُعَاوِيَةُ بَعْدَ الْعِشَاءِ بِرَكْعَةٍ وَعِنْدَهُ مَوْلًى لِابْنِ عَبَّاسٍفَأَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ دَعْهُ فَإِنَّهُ صَحِبَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 3764
حدثنا الحسن بن بشر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا المعافى، ‏‏‏‏‏‏عن عثمان بن الأسود، ‏‏‏‏‏‏عن ابن أبي مليكة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أوتر معاوية بعد العشاء بركعة وعنده مولى لابن عباسفأتى ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ دعه فإنه صحب رسول الله صلى الله عليه وسلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 3764
حدثنا الحسن بن بشر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا المعافى، ‏‏‏‏‏‏عن عثمان بن الاسود، ‏‏‏‏‏‏عن ابن ابی ملیکۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اوتر معاویۃ بعد العشاء برکعۃ وعندہ مولى لابن عباسفاتى ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ دعہ فانہ صحب رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

کہا ہم سے حسن بن بشیر نے بیان کیا، ان سے عثمان بن اسود نے اور ان سے ابن ابی ملیکہ نے بیان کیا کہ معاویہ (رض) نے عشاء کے بعد وتر کی نماز صرف ایک رکعت پڑھی وہیں ابن عباس (رض) کے مولیٰ (کریب) بھی موجود تھے، جب وہ ابن عباس (رض) کی خدمت میں حاضر ہوئے تو (امیر معاویہ (رض) کی ایک رکعت وتر کا ذکر کیا) اس پر انہوں نے کہا : کوئی حرج نہیں ہے، انہوں نے رسول اللہ کی صحبت اٹھائی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abu Mulaika (RA):
Muawiyah offered one Raka Witr prayer after the Isha prayer, and at that time a freed slave of Ibn Abbas (RA) was present. He (i.e. the slave) went to Ibn Abbas (RA) (and told him that Muawiyah offered one Raka Witr prayer). Ibn Abbas (RA) said, "Leave him, for he was in the company of Allahs Apostle.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں