صحیح بخاری – حدیث نمبر 3833
باب: جاہلیت کے زمانے کا بیان۔
حدیث نمبر: 3833
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: كَانَ عَمْرٌو، يَقُولُ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: جَاءَ سَيْلٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَكَسَا مَا بَيْنَ الْجَبَلَيْنِ، قَالَ سُفْيَانُ: وَيَقُولُ إِنَّ هَذَا لَحَدِيثٌ لَهُ شَأْنٌ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 3833
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، قال: كان عمرو، يقول: حدثنا سعيد بن المسيب، عن أبيه، عن جده، قال: جاء سيل في الجاهلية فكسا ما بين الجبلين، قال سفيان: ويقول إن هذا لحديث له شأن.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 3833
حدثنا علی بن عبد اللہ، حدثنا سفیان، قال: کان عمرو، یقول: حدثنا سعید بن المسیب، عن ابیہ، عن جدہ، قال: جاء سیل فی الجاہلیۃ فکسا ما بین الجبلین، قال سفیان: ویقول ان ہذا لحدیث لہ شان.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے کہا کہ عمرو بن دینار بیان کیا کرتے تھے کہ ہم سے سعید بن مسیب نے اپنے والد سے بیان کیا، انہوں نے سعید کے دادا حزن سے بیان کیا کہ زمانہ جاہلیت میں ایک مرتبہ سیلاب آیا کہ (مکہ کی) دونوں پہاڑیوں کے درمیان پانی ہی پانی ہوگیا۔ سفیان نے بیان کیا کہ بیان کرتے تھے کہ اس حدیث کا ایک بہت بڑا قصہ ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Said bin Al-Musaiyabs grand-father:
In the pre-lslamic period of ignorance a flood of rain came and filled the valley in between the two mountains (around the Ka’bah)……