صحیح بخاری – حدیث نمبر 4002
یہ عنوان سے خالی ہے۔
حدیث نمبر: 4002
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ. ح حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْسُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو طَلْحَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ، يُرِيدُ التَّمَاثِيلَ الَّتِي فِيهَا الْأَرْوَاحُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4002
حدثنا إبراهيم بن موسى، أخبرنا هشام، عن معمر، عن الزهري. ح حدثنا إسماعيل، قال: حدثني أخي، عنسليمان، عن محمد بن أبي عتيق، عن ابن شهاب، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود، أن ابن عباسرضي الله عنهما، قال: أخبرني أبو طلحة رضي الله عنه، صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم وكان قد شهد بدرا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، أنه قال: لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا صورة، يريد التماثيل التي فيها الأرواح.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4002
حدثنا ابراہیم بن موسى، اخبرنا ہشام، عن معمر، عن الزہری. ح حدثنا اسماعیل، قال: حدثنی اخی، عنسلیمان، عن محمد بن ابی عتیق، عن ابن شہاب، عن عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ بن مسعود، ان ابن عباسرضی اللہ عنہما، قال: اخبرنی ابو طلحۃ رضی اللہ عنہ، صاحب رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم وکان قد شہد بدرا مع رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، انہ قال: لا تدخل الملائکۃ بیتا فیہ کلب ولا صورۃ، یرید التماثیل التی فیہا الارواح.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابراہیم بن موسیٰ رازی نے بیان کیا، کہا ہم کو ہشام بن یوسف نے خبر دی، انہیں معمر بن راشد نے، انہیں زہری نے۔ (دوسری سند) اور ہم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے میرے بھائی عبدالحمید نے بیان کیا، ان سے سلیمان بن بلال نے، ان سے محمد بن ابی عتیق نے، ان سے ابن شہاب (زہری) نے، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ بن مسعود نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ مجھے رسول اللہ ﷺ کے صحابی ابوطلحہ (رض) نے خبر دی وہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ بدر کی لڑائی میں شریک تھے کہ فرشتے اس گھر میں نہیں آتے جس میں تصویر یا کتا ہو۔ ان کی مراد جاندار کی تصویر سے تھی۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abbas (RA):
Abu Talha, a companion of Allahs Apostle ﷺ and one of those who fought at Badr together with Allahs Apostle ﷺ told me that Allahs Apostle ﷺ said. "Angels do not enter a house in which there is a dog or a picture” He meant the images of creatures that have souls.