صحیح بخاری – حدیث نمبر 4216
باب: غزوہ خیبر کا بیان۔
حدیث نمبر: 4216
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَالْحَسَنِ ابْنَيْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: نَهَى عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ يَوْمَ خَيْبَرَ، وَعَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4216
حدثني يحيى بن قزعة، حدثنا مالك، عن ابن شهاب، عن عبد الله، والحسن ابني محمد بن علي، عن أبيهما، عنعلي بن أبي طالب رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم: نهى عن متعة النساء يوم خيبر، وعن أكل لحوم الحمر الإنسية.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4216
حدثنی یحیى بن قزعۃ، حدثنا مالک، عن ابن شہاب، عن عبد اللہ، والحسن ابنی محمد بن علی، عن ابیہما، عنعلی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ، ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم: نہى عن متعۃ النساء یوم خیبر، وعن اکل لحوم الحمر الانسیۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
مجھ سے یحییٰ بن قزعہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے امام مالک نے بیان کیا ‘ ان سے ابن شہاب نے بیان کیا ‘ ان سے عبداللہ اور حسن نے جو دونوں محمد بن علی کے صاحبزادے ہیں ‘ ان سے ان کے والد نے اور ان سے علی بن ابی طالب (رض) نے کہ نبی کریم ﷺ نے غزوہ خیبر کے موقع پر عورتوں سے متعہ کی ممانعت کی تھی اور پالتو گدھوں کے کھانے کی بھی۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ali Ibn Abi Talib (RA) :
On the day of Khaibar, Allahs Apostle ﷺ forbade the Muta (i.e. temporary marriage) and the eating of donkey-meat.