صحیح بخاری – حدیث نمبر 4268
باب: غزوہ موتہ کا بیان جو سر زمین شام میں سنہ ۸ ھ میں ہوا تھا۔
حدیث نمبر: 4268
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْثَرُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ: أُغْمِيَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ بِهَذَا، فَلَمَّا مَاتَ لَمْ تَبْكِ عَلَيْهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4268
حدثنا قتيبة، حدثنا عبثر، عن حصين، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، قال: أغمي على عبد الله بن رواحة بهذا، فلما مات لم تبك عليه.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4268
حدثنا قتیبۃ، حدثنا عبثر، عن حصین، عن الشعبی، عن النعمان بن بشیر، قال: اغمی على عبد اللہ بن رواحۃ بہذا، فلما مات لم تبک علیہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے عبثر بن قاسم نے بیان کیا ‘ ان سے حصین نے ‘ ان سے شعبی نے اور ان سے نعمان بن بشیر (رض) نے بیان کیا کہ عبداللہ بن رواحہ (رض) کو بےہوشی ہوگئی تھی ‘ پھر اوپر کی حدیث کی طرح بیان کیا۔ چناچہ جب (غزوہ موتہ) میں وہ شہید ہوئے تو ان کی بہن ان پر نہیں روئیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ash Shabi (RA) :
An Numan bin Bashir said, "Abdullah bin Rawaha fell down unconscious..” (and mentioned the above Hadith adding, "Thereupon, when he died she (i.e. his sister) did not weep over him.”