Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4285

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4285

باب: فتح مکہ کے دن نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے جھنڈا کہاں گاڑا تھا؟

حدیث نمبر: 4285
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَرَادَ حُنَيْنًا:‏‏‏‏ مَنْزِلُنَا غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمُوا عَلَى الْكُفْرِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4285
حدثنا موسى بن إسماعيل، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إبراهيم بن سعد، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سلمة، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم حين أراد حنينا:‏‏‏‏ منزلنا غدا إن شاء الله بخيف بني كنانة حيث تقاسموا على الكفر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4285
حدثنا موسى بن اسماعیل، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابراہیم بن سعد، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا ابن شہاب، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سلمۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم حین اراد حنینا:‏‏‏‏ منزلنا غدا ان شاء اللہ بخیف بنی کنانۃ حیث تقاسموا على الکفر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم سے ابراہیم بن سعد نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا ہم کو ابن شہاب نے خبر دی ‘ انہیں ابوسلمہ نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ نے جب حنین کا ارادہ کیا تو فرمایا ان شاء اللہ کل ہمارا قیام خیف بنی کنانہ میں ہوگا جہاں قریش نے کفر کے لیے قسم کھائی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
When Allahs Apostle ﷺ intended to carry on the Ghazwa of Hunain, he said, "Tomorrow, if Allah wished, our encamping) plaice will be Khaif Bani Kinana where (the infidels) took an oath to be loyal to Heathenism.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں