Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 435

صحیح بخاری – حدیث نمبر 435

حدیث نمبر: 435 – 436
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ لَمَّا نَزَلَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَفِقَ يَطْرَحُ خَمِيصَةً لَهُ عَلَى وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا اغْتَمَّ بِهَا كَشَفَهَا عَنْ وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَهُوَ كَذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ يُحَذِّرُ مَا صَنَعُوا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 435 – 436
حدثنا أبو اليمان ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرنا شعيب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏أخبرني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة ، ‏‏‏‏‏‏أن عائشة ، ‏‏‏‏‏‏ وعبد الله بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ لما نزل برسول الله صلى الله عليه وسلم طفق يطرح خميصة له على وجهه، ‏‏‏‏‏‏فإذا اغتم بها كشفها عن وجهه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ وهو كذلك، ‏‏‏‏‏‏لعنة الله على اليهود والنصارى اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد يحذر ما صنعوا.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 435 – 436
حدثنا ابو الیمان ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنا شعیب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنی عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان عائشۃ ، ‏‏‏‏‏‏ وعبد اللہ بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ لما نزل برسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم طفق یطرح خمیصۃ لہ على وجہہ، ‏‏‏‏‏‏فاذا اغتم بہا کشفہا عن وجہہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ وہو کذلک، ‏‏‏‏‏‏لعنۃ اللہ على الیہود والنصارى اتخذوا قبور انبیائہم مساجد یحذر ما صنعوا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی زہری سے، انہوں نے کہا کہ مجھے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ نے خبر دی کہ عائشہ اور عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہم نے بیان کیا کہ جب نبی کریم مرض الوفات میں مبتلا ہوئے تو آپ اپنی چادر کو باربار چہرے پر ڈالتے۔ جب کچھ افاقہ ہوتا تو اپنے مبارک چہرے سے چادر ہٹا دیتے۔ آپ نے اسی اضطراب و پریشانی کی حالت میں فرمایا، یہود و نصاریٰ پر اللہ کی پھٹکار ہو کہ انہوں نے اپنے انبیاء کی قبروں کو مسجد بنا لیا۔ آپ یہ فرما کر امت کو ایسے کاموں سے ڈراتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA) and Abdullah bin Abbas (RA): When the last moment of the life of Allahs Apostle ﷺ came he started putting his Khamisa on his face and when he felt hot and short of breath he took it off his face and said, "May Allah curse the Jews and Christians for they built the places of worship at the graves of their Prophets.” The Prophet ﷺ was warning (Muslims) of what those had done.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں