Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4362

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4362

باب: غزوہ سیف البحر کا بیان۔

حدیث نمبر: 4362
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ غَزَوْنَا جَيْشَ الْخَبَطِ وَأُمِّرَ أَبُو عُبَيْدَةَ فَجُعْنَا جُوعًا شَدِيدًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَلْقَى الْبَحْرُ حُوتًا مَيِّتًا لَمْ نَرَ مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏يُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ الْعَنْبَرُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلْنَا مِنْهُ نِصْفَ شَهْرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَ أَبُو عُبَيْدَةَ عَظْمًا مِنْ عِظَامِهِ فَمَرَّ الرَّاكِبُ تَحْتَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ:‏‏‏‏ كُلُوا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ ذَكَرْنَا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ كُلُوا رِزْقًا أَخْرَجَهُ اللَّهُ أَطْعِمُونَا إِنْ كَانَ مَعَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَاهُ بَعْضُهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4362
حدثنا مسدد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني عمرو، ‏‏‏‏‏‏أنه سمع جابرا رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ غزونا جيش الخبط وأمر أبو عبيدة فجعنا جوعا شديدا، ‏‏‏‏‏‏فألقى البحر حوتا ميتا لم نر مثله، ‏‏‏‏‏‏يقال له:‏‏‏‏ العنبر، ‏‏‏‏‏‏فأكلنا منه نصف شهر، ‏‏‏‏‏‏فأخذ أبو عبيدة عظما من عظامه فمر الراكب تحته، ‏‏‏‏‏‏فأخبرني أبو الزبير، ‏‏‏‏‏‏أنه سمع جابرا، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ قال أبو عبيدة:‏‏‏‏ كلوا، ‏‏‏‏‏‏فلما قدمنا المدينة ذكرنا ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم فقال:‏‏‏‏ كلوا رزقا أخرجه الله أطعمونا إن كان معكم، ‏‏‏‏‏‏فأتاه بعضهم، ‏‏‏‏‏‏فأكله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4362
حدثنا مسدد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یحیى، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جریج، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی عمرو، ‏‏‏‏‏‏انہ سمع جابرا رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ غزونا جیش الخبط وامر ابو عبیدۃ فجعنا جوعا شدیدا، ‏‏‏‏‏‏فالقى البحر حوتا میتا لم نر مثلہ، ‏‏‏‏‏‏یقال لہ:‏‏‏‏ العنبر، ‏‏‏‏‏‏فاکلنا منہ نصف شہر، ‏‏‏‏‏‏فاخذ ابو عبیدۃ عظما من عظامہ فمر الراکب تحتہ، ‏‏‏‏‏‏فاخبرنی ابو الزبیر، ‏‏‏‏‏‏انہ سمع جابرا، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ قال ابو عبیدۃ:‏‏‏‏ کلوا، ‏‏‏‏‏‏فلما قدمنا المدینۃ ذکرنا ذلک للنبی صلى اللہ علیہ وسلم فقال:‏‏‏‏ کلوا رزقا اخرجہ اللہ اطعمونا ان کان معکم، ‏‏‏‏‏‏فاتاہ بعضہم، ‏‏‏‏‏‏فاکلہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، ان سے ابن جریر نے بیان کیا، انہیں عمرو بن دینار نے خبر دی اور انہوں نے جابر بن عبداللہ انصاری (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ ہم پتوں کی فوج میں شریک تھے۔ ابوعبیدہ (رض) ہمارے امیر تھے۔ پھر ہمیں شدت سے بھوک لگی، آخر سمندر نے ایک ایسی مردہ مچھلی باہر پھینکی کہ ہم نے ویسی مچھلی پہلے کبھی نہیں دیکھی تھی۔ اسے عنبر کہتے تھے۔ وہ مچھلی ہم نے پندرہ دن تک کھائی۔ پھر ابوعبیدہ (رض) نے اس کی ہڈی کھڑی کروا دی تو اونٹ کا سوار اس کے نیچے سے گزر گیا۔ (ابن جریر نے بیان کیا کہ) پھر مجھے ابو الزبیر نے خبر دی اور انہوں نے جابر (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ ابوعبیدہ (رض) نے کہا اس مچھلی کو کھاؤ پھر جب ہم مدینہ لوٹ کر آئے تو ہم نے اس کا ذکر نبی کریم سے کیا، آپ نے فرمایا کہ وہ روزی کھاؤ جو اللہ تعالیٰ نے تمہارے لیے بھیجی ہے۔ اگر تمہارے پاس اس میں سے کچھ بچی ہو تو مجھے بھی کھلاؤ۔ چناچہ ایک آدمی نے اس کا گوشت لا کر آپ کی خدمت میں پیش کیا اور آپ نے بھی اسے تناول فرمایا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Jabir (RA) :
We set out in the army of Al-Khabt and Abu Ubaida was the commander of the troops. We were struck with severe hunger and the sea threw out a dead fish the like of which we had never seen, and it was called Al-Anbar. We ate of it for half a month. Abu Ubaida took (and fixed) one of its bones and a rider passed underneath it (without touching it). (Jabir added:) Abu Ubaida said (to us), "Eat (of that fish).” When we arrived at Medina, we informed the Prophet ﷺ about that, and he said, "Eat, for it is food Allah has brought out for you, and feed us if you have some of it.” So some of them gave him (of that fish) and he ate it.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں