Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4422

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4422

آنحضرت ﷺ کے مقام حجر میں قیام فرمانے کا بیان

حدیث نمبر: 4422
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَقْبَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَزْوَةِ تَبُوكَ حَتَّى إِذَا أَشْرَفْنَا عَلَى الْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذِهِ طَابَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا أُحُدٌ جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4422
حدثنا خالد بن مخلد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سليمان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني عمرو بن يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن عباس بن سهل بن سعد، ‏‏‏‏‏‏عن أبي حميد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أقبلنا مع النبي صلى الله عليه وسلم من غزوة تبوك حتى إذا أشرفنا على المدينة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هذه طابة، ‏‏‏‏‏‏وهذا أحد جبل يحبنا ونحبه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4422
حدثنا خالد بن مخلد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سلیمان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی عمرو بن یحیى، ‏‏‏‏‏‏عن عباس بن سہل بن سعد، ‏‏‏‏‏‏عن ابی حمید، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اقبلنا مع النبی صلى اللہ علیہ وسلم من غزوۃ تبوک حتى اذا اشرفنا على المدینۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ہذہ طابۃ، ‏‏‏‏‏‏وہذا احد جبل یحبنا ونحبہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے خالد بن مخلد نے بیان کیا، کہا ہم سے سلیمان بن بلال نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے عمرو بن یحییٰ نے بیان کیا، ان سے عباس بن سہل بن سعد نے اور ان سے ابوحمید (رض) نے کہ نبی کریم کے ساتھ ہم غزوہ تبوک سے واپس آ رہے تھے۔ جب آپ مدینہ کے قریب پہنچے تو (مدینہ کی طرف اشارہ کر کے) فرمایا کہ یہ طابة ہے اور یہ احد پہاڑ ہے، یہ ہم سے محبت رکھتا ہے اور ہم اس سے محبت رکھتے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Humaid (RA) : We returned in the company of the Prophet ﷺ from the Ghazwa of Tabuk, and when we looked upon Medina, the Prophet ﷺ said, "This is Taba (i.e. Medina), and this is Uhud, a mountain that loves us and is loved by us.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں