Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4537

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4537

باب: آیت کی تفسیر ”اس وقت کو یاد کرو، جب ابراہیم علیہ السلام نے عرض کیا کہ اے میرے رب! مجھے دکھا دے کہ تو مردوں کو کس طرح زندہ کرے گا“۔

حدیث نمبر: 4537
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي يُونُسُ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَسَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَحْنُ أَحَقُّ بِالشَّكِّ مِنْ إِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ:‏‏‏‏ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِنْ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْبِي سورة البقرة آية 260.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4537
حدثنا أحمد بن صالح،‏‏‏‏ حدثنا ابن وهب،‏‏‏‏ أخبرني يونس،‏‏‏‏ عن ابن شهاب،‏‏‏‏ عن أبي سلمة وسعيد، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرةرضي الله عنه،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ نحن أحق بالشك من إبراهيم إذ قال:‏‏‏‏ رب أرني كيف تحيي الموتى قال أولم تؤمن قال بلى ولكن ليطمئن قلبي سورة البقرة آية 260.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4537
حدثنا احمد بن صالح،‏‏‏‏ حدثنا ابن وہب،‏‏‏‏ اخبرنی یونس،‏‏‏‏ عن ابن شہاب،‏‏‏‏ عن ابی سلمۃ وسعید، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃرضی اللہ عنہ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ نحن احق بالشک من ابراہیم اذ قال:‏‏‏‏ رب ارنی کیف تحیی الموتى قال اولم تومن قال بلى ولکن لیطمئن قلبی سورۃ البقرۃ آیۃ 260.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے احمد بن صالح نے بیان کیا، ان سے ابن وہب نے بیان کیا، انہیں یونس نے خبر دی، انہیں ابن شہاب نے، انہیں ابوسلمہ اور سعید نے، ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ نے فرمایا شک کرنے کا ہمیں ابراہیم (علیہ السلام) سے زیادہ حق ہے، جب انہوں نے عرض کیا تھا کہ اے میرے رب ! مجھے دکھا دے کہ تو مردوں کو کس طرح زندہ کرے گا، اللہ کی طرف سے ارشاد ہوا، کیا تجھ کو یقین نہیں ہے ؟ عرض کی یقین ضرور ہے، لیکن میں نے یہ درخواست اس لیے کی ہے کہ میرے دل کو اور اطمینان حاصل ہوجائے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
Allahs Apostle ﷺ said, "We have more right to be in doubt than Abraham when he said, My Lord! Show me how You give life to the dead. He said, Do you not believe? He said, Yes (I believe) but to be stronger in Faith. "(2.260)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں