صحیح بخاری – حدیث نمبر 4576
باب: آیت کی تفسیر ”اور جب تقسیم ورثہ کے وقت کچھ عزیز قرابت دار اور بچے اور یتیم اور مسکین لوگ موجود ہوں تو ان کو بھی کچھ دے دیا کرو“ آخر آیت تک۔
حدیث نمبر: 4576
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينُ سورة النساء آية 8، قَالَ: هِيَ مُحْكَمَةٌ وَلَيْسَتْ بِمَنْسُوخَةٍ. تَابَعَهُ سَعِيدٌ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 4576
حدثنا أحمد بن حميد، أخبرنا عبيد الله الأشجعي، عن سفيان، عن الشيباني، عن عكرمة، عن ابن عباس رضي الله عنهما، وإذا حضر القسمة أولو القربى واليتامى والمساكين سورة النساء آية 8، قال: هي محكمة وليست بمنسوخة. تابعه سعيد، عن ابن عباس.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 4576
حدثنا احمد بن حمید، اخبرنا عبید اللہ الاشجعی، عن سفیان، عن الشیبانی، عن عکرمۃ، عن ابن عباس رضی اللہ عنہما، واذا حضر القسمۃ اولو القربى والیتامى والمساکین سورۃ النساء آیۃ 8، قال: ہی محکمۃ ولیست بمنسوخۃ. تابعہ سعید، عن ابن عباس.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے احمد بن حمید نے بیان کیا، ہم کو عبیداللہ اشجعی نے خبر دی، انہیں سفیان ثوری نے، انہیں ابواسحاق شیبانی نے، انہیں عکرمہ نے اور ان سے عبداللہ بن عباس (رض) نے آیت وإذا حضر القسمة أولو القربى واليتامى والمساکين اور جب تقسیم کے وقت عزیز و اقارب اور یتیم اور مسکین موجود ہوں۔ کے متعلق فرمایا کہ یہ محکم ہے، منسوخ نہیں ہے۔ عکرمہ کے ساتھ اس حدیث کو سعید بن جبیر نے بھی عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت کیا ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ikrama (RA) :
Ibn Abbas (RA) said ( regarding the verse), "And when the relatives and the orphans and the poor are present at the time of division, "this verse and its order is valid and not abrogated.”