Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4611

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4611

باب: آیت کی تفسیر ”اور زخموں میں قصاص ہے“۔

حدیث نمبر: 4611
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا الْفَزَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَسَرَتْ الرُّبَيِّعُ، ‏‏‏‏‏‏وَهْيَ عَمَّةُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَطَلَبَ الْقَوْمُ الْقِصَاصَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْقِصَاصِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ عَمُّأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ:‏‏‏‏ لَا وَاللَّهِ لَا تُكْسَرُ سِنُّهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا أَنَسُ، ‏‏‏‏‏‏كِتَابُ اللَّهِ الْقِصَاصُ، ‏‏‏‏‏‏فَرَضِيَ الْقَوْمُ وَقَبِلُوا الْأَرْشَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4611
حدثني محمد بن سلام، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا الفزاري، ‏‏‏‏‏‏عن حميد، ‏‏‏‏‏‏عن أنس رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كسرت الربيع، ‏‏‏‏‏‏وهي عمة أنس بن مالك، ‏‏‏‏‏‏ثنية جارية من الأنصار، ‏‏‏‏‏‏فطلب القوم القصاص، ‏‏‏‏‏‏فأتوا النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بالقصاص، ‏‏‏‏‏‏فقال أنس بن النضر عمأنس بن مالك:‏‏‏‏ لا والله لا تكسر سنها يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ يا أنس، ‏‏‏‏‏‏كتاب الله القصاص، ‏‏‏‏‏‏فرضي القوم وقبلوا الأرش، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ إن من عباد الله، ‏‏‏‏‏‏من لو أقسم على الله لأبره.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4611
حدثنی محمد بن سلام، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا الفزاری، ‏‏‏‏‏‏عن حمید، ‏‏‏‏‏‏عن انس رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کسرت الربیع، ‏‏‏‏‏‏وہی عمۃ انس بن مالک، ‏‏‏‏‏‏ثنیۃ جاریۃ من الانصار، ‏‏‏‏‏‏فطلب القوم القصاص، ‏‏‏‏‏‏فاتوا النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فامر النبی صلى اللہ علیہ وسلم بالقصاص، ‏‏‏‏‏‏فقال انس بن النضر عمانس بن مالک:‏‏‏‏ لا واللہ لا تکسر سنہا یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ یا انس، ‏‏‏‏‏‏کتاب اللہ القصاص، ‏‏‏‏‏‏فرضی القوم وقبلوا الارش، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ ان من عباد اللہ، ‏‏‏‏‏‏من لو اقسم على اللہ لابرہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

مجھ سے محمد بن سلام نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو مروان بن معاویہ فزاری نے خبر دی، انہیں حمید طویل نے اور ان سے انس بن مالک (رض) نے بیان کیا کہ ربیع نے جو انس (رض) کی پھوپھی تھیں، انصار کی ایک لڑکی کے آگے کے دانت توڑ دیئے۔ لڑکی والوں نے قصاص چاہا اور نبی کریم کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ نبی کریم نے بھی قصاص کا حکم دیا۔ انس بن مالک (رض) کے چچا انس بن نضر (رض) نے کہا : نہیں اللہ کی قسم ! ان کا دانت نہ توڑ ا جائے گا۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ انس ! لیکن کتاب اللہ کا حکم قصاص ہی کا ہے۔ پھر لڑکی والے معافی پر راضی ہوگئے اور دیت لینا منظور کرلیا۔ اس پر نبی کریم نے فرمایا کہ اللہ کے بہت سے بندے ایسے ہیں کہ اگر وہ اللہ کا نام لے کر قسم کھا لیں تو اللہ ان کی قسم سچی کردیتا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (bin Malik):
Ar-Rubai (the paternal aunt of Anas bin Malik (RA)) broke the incisor tooth of young Ansari girl. Her family demanded the Qisas and they came to the Prophet ﷺ who passed the judgment of Qisas. Anas bin An-Nadr (the paternal uncle of Anas bin Malik (RA)) said, "O Allahs Apostle ﷺ ! By Allah, her tooth will not be broken.” The Prophet ﷺ said, "O Anas! (The law prescribed in) Allahs Book is Qisas.” But the people (i.e. the relatives of the girl) gave up their claim and accepted a compensation. On that Allahs Apostle ﷺ said, "Some of Allahs worshippers are such that if they take an oath, Allah will fulfill it for them.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں