Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4647

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4647

باب: آیت کی تفسیر ”اے ایمان والو! اللہ اور رسول کی آواز پر لبیک کہو جبکہ وہ رسول تم کو تمہاری زندگی بخشنے والی چیز کی طرف بلائیں اور جان لو کہ اللہ حائل ہو جاتا ہے انسان اور اس کے دل کے درمیان اور یہ کہ تم سب کو اسی کے پاس اکٹھا ہونا ہے“۔

حدیث نمبر: 4647
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا رَوْحٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ أُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَمَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَانِي، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ آتِهِ حَتَّى صَلَّيْتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَيْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَأْتِيَ، ‏‏‏‏‏‏أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ:‏‏‏‏ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ سورة الأنفال آية 24 ؟ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ لَأُعَلِّمَنَّكَ أَعْظَمَ سُورَةٍ فِي الْقُرْآنِ قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَخْرُجَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرْتُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ مُعَاذٌ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ حَفْصًا، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍرَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ هِيَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ سورة الفاتحة آية 2 السَّبْعُ الْمَثَانِي.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4647
حدثني إسحاق، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا روح، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن خبيب بن عبد الرحمن، ‏‏‏‏‏‏سمعت حفص بن عاصم، ‏‏‏‏‏‏يحدث عن أبي سعيد بن المعلى رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كنت أصلي، ‏‏‏‏‏‏فمر بي رسول الله صلى الله عليه وسلم فدعاني، ‏‏‏‏‏‏فلم آته حتى صليت، ‏‏‏‏‏‏ثم أتيته، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ما منعك أن تأتي، ‏‏‏‏‏‏ألم يقل الله:‏‏‏‏ يأيها الذين آمنوا استجيبوا لله وللرسول إذا دعاكم سورة الأنفال آية 24 ؟ثم قال:‏‏‏‏ لأعلمنك أعظم سورة في القرآن قبل أن أخرج، ‏‏‏‏‏‏فذهب رسول الله صلى الله عليه وسلم ليخرج، ‏‏‏‏‏‏فذكرت له، ‏‏‏‏‏‏وقال معاذ:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن خبيب بن عبد الرحمن، ‏‏‏‏‏‏سمع حفصا، ‏‏‏‏‏‏سمع أبا سعيدرجلا من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم بهذا، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ هيالحمد لله رب العالمين سورة الفاتحة آية 2 السبع المثاني.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4647
حدثنی اسحاق، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا روح، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ، ‏‏‏‏‏‏عن خبیب بن عبد الرحمن، ‏‏‏‏‏‏سمعت حفص بن عاصم، ‏‏‏‏‏‏یحدث عن ابی سعید بن المعلى رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کنت اصلی، ‏‏‏‏‏‏فمر بی رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فدعانی، ‏‏‏‏‏‏فلم آتہ حتى صلیت، ‏‏‏‏‏‏ثم اتیتہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ما منعک ان تاتی، ‏‏‏‏‏‏الم یقل اللہ:‏‏‏‏ یایہا الذین آمنوا استجیبوا للہ وللرسول اذا دعاکم سورۃ الانفال آیۃ 24 ؟ثم قال:‏‏‏‏ لاعلمنک اعظم سورۃ فی القرآن قبل ان اخرج، ‏‏‏‏‏‏فذہب رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم لیخرج، ‏‏‏‏‏‏فذکرت لہ، ‏‏‏‏‏‏وقال معاذ:‏‏‏‏ حدثنا شعبۃ، ‏‏‏‏‏‏عن خبیب بن عبد الرحمن، ‏‏‏‏‏‏سمع حفصا، ‏‏‏‏‏‏سمع ابا سعیدرجلا من اصحاب النبی صلى اللہ علیہ وسلم بہذا، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ ہیالحمد للہ رب العالمین سورۃ الفاتحۃ آیۃ 2 السبع المثانی.

حدیث کا اردو ترجمہ

مجھ سے اسحاق بن راہویہ نے بیان کیا، کہا ہم کو روح بن عبادہ نے خبر دی، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے خبیب بن عبدالرحمٰن نے انہوں نے حفص بن عاصم سے سنا اور ان سے ابوسعید بن معلی (رض) نے بیان کیا کہ میں نماز پڑھ رہا تھا کہ رسول اللہ نے مجھے پکارا۔ میں آپ کی خدمت میں نہ پہنچ سکا بلکہ نماز سے فارغ ہونے کے بعد حاضر ہوا۔ آپ نے دریافت فرمایا کہ آنے میں دیر کیوں ہوئی ؟ کیا اللہ تعالیٰ نے تمہیں حکم نہیں دیا ہے يا أيها الذين آمنوا استجيبوا لله وللرسول إذا دعاکم کہ اے ایمان والو ! اللہ اور اس کے رسول کی آواز پر لبیک کہو، جبکہ وہ (یعنی رسول) تم کو بلائیں۔ پھر آپ نے فرمایا کہ مسجد سے نکلنے سے پہلے میں تمہیں قرآن کی عظیم ترین سورة سکھاؤں گا۔ تھوڑی دیر بعد آپ باہر تشریف لے جانے لگے تو میں نے آپ کو یاد دلایا۔ اور معاذ بن معاذ عنبری نے اس حدیث کو یوں روایت کیا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے خبیب نے، انہوں نے حفص سے سنا اور انہوں نے ابوسعید بن معلی (رض) جو نبی کریم کے صحابی تھے، سنا اور انہوں نے بیان کیا وہ (سورۃ فاتحه) الحمد لله رب العالمين ہے جس میں سات آیتیں ہیں جو ہر نماز میں مکرر پڑھی جاتی ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Said bin Al-Mualla (RA) :
While I was praying, Allahs Apostle ﷺ passed me and called me, but I did not go to him until I had finished the prayer. Then I went to him, and he said, "What prevented you from coming to me? Didnt Allah say:– "O you who believe! Answer the call of Allah (by obeying Him) and His Apostle ﷺ when He calls you?” He then said, "I will inform you of the greatest Sura in the Quran before I leave (the mosque).” When Allahs Apostle ﷺ got ready to leave (the mosque), I reminded him. He said, "It is: Praise be to Allah, the Lord of the worlds. (i.e. Surat-al-Fatiha) As-saba Al-Mathani (the seven repeatedly recited Verses).”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں