Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4664

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4664

باب: آیت کی تفسیر ”جب کہ دو میں سے ایک وہ تھے دونوں غار میں (موجود) تھے جب وہ رسول صلی اللہ علیہ وسلم اپنے ساتھی سے کہہ رہے تھا کہ فکر نہ کر اللہ پاک ہمارے ساتھ ہے“۔

حدیث نمبر: 4664
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ حِينَ وَقَعَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ ابْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ أَبُوهُ الزُّبَيْرُ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمُّهُ أَسْمَاءُ، ‏‏‏‏‏‏وَخَالَتُهُ عَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَجَدُّهُ أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَدَّتُهُ صَفِيَّةُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ لِسُفْيَانَ إِسْنَادُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا فَشَغَلَهُ إِنْسَانٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَقُلْ ابْنُ جُرَيْجٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4664
حدثنا عبد الله بن محمد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن عيينة، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏عن ابن أبي مليكة، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس رضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏أنه قال:‏‏‏‏ حين وقع بينه وبين ابن الزبير، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ أبوه الزبير، ‏‏‏‏‏‏وأمه أسماء، ‏‏‏‏‏‏وخالته عائشة، ‏‏‏‏‏‏وجده أبو بكر، ‏‏‏‏‏‏وجدته صفية، ‏‏‏‏‏‏فقلت:‏‏‏‏ لسفيان إسناده، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ حدثنا فشغله إنسان، ‏‏‏‏‏‏ولم يقل ابن جريج.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4664
حدثنا عبد اللہ بن محمد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن عیینۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جریج، ‏‏‏‏‏‏عن ابن ابی ملیکۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس رضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏انہ قال:‏‏‏‏ حین وقع بینہ وبین ابن الزبیر، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ ابوہ الزبیر، ‏‏‏‏‏‏وامہ اسماء، ‏‏‏‏‏‏وخالتہ عائشۃ، ‏‏‏‏‏‏وجدہ ابو بکر، ‏‏‏‏‏‏وجدتہ صفیۃ، ‏‏‏‏‏‏فقلت:‏‏‏‏ لسفیان اسنادہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ حدثنا فشغلہ انسان، ‏‏‏‏‏‏ولم یقل ابن جریج.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن محمد بن جعفی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، ان سے ابن جریج نے، ان سے ابن ابی ملیکہ نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ جب میرا عبداللہ بن زبیر (رض) سے اختلاف ہوگیا تھا تو میں نے کہا کہ ان کے والد زبیر بن عوام (رض) تھے، ان کی والدہ اسماء بنت ابوبکر (رض) تھیں، ان کی خالہ عائشہ (رض) تھیں۔ ان کے نانا ابوبکر (رض) تھے اور ان کی دادی (نبی کریم کی پھوپھی) صفیہ (رض) تھیں۔ (عبداللہ بن محمد نے بیان کیا کہ) میں نے سفیان (ابن عیینہ) سے پوچھا کہ اس روایت کی سند کیا ہے ؟ تو انہوں نے کہنا شروع کیا حدثنا ہم سے حدیث بیان کی لیکن ابھی اتنا ہی کہنے پائے تھے کہ انہیں ایک دوسرے شخص نے دوسری باتوں میں لگا دیا اور (راوی کا نام) ابن جریج وہ نہ بیان کرسکے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abi Mulaika (RA) :
When there happened the disagreement between Ibn Az-Zubair and Ibn Abbas (RA), I said (to the latter), "(Why dont you take the oath of allegiance to him as) his father is Az-Zubair, and his mother is Asma, and his aunt is Aisha (RA), and his maternal grandfather is Abu Bakr, and his grandmother is Safiya?”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں