Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4709

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4709

باب: آیت «أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام» کی تفسیر۔

حدیث نمبر: 4709
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا يُونُسُ. ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ الْمُسَيَّبِ:‏‏‏‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:‏‏‏‏ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ بِإِيلِيَاءَ بِقَدَحَيْنِ مِنْ خَمْرٍ وَلَبَنٍ، ‏‏‏‏‏‏فَنَظَرَ إِلَيْهِمَا، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَ اللَّبَنَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ جِبْرِيلُ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَاكَ لِلْفِطْرَةِ، ‏‏‏‏‏‏لَوْ أَخَذْتَ الْخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4709
حدثنا عبدان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الله، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا يونس. ح وحدثنا أحمد بن صالح، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عنبسة، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يونس، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏قال ابن المسيب:‏‏‏‏ قال أبو هريرة:‏‏‏‏ أتي رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة أسري به بإيلياء بقدحين من خمر ولبن، ‏‏‏‏‏‏فنظر إليهما، ‏‏‏‏‏‏فأخذ اللبن، ‏‏‏‏‏‏قال جبريل:‏‏‏‏ الحمد لله الذي هداك للفطرة، ‏‏‏‏‏‏لو أخذت الخمر غوت أمتك.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4709
حدثنا عبدان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد اللہ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا یونس. ح وحدثنا احمد بن صالح، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عنبسۃ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یونس، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب، ‏‏‏‏‏‏قال ابن المسیب:‏‏‏‏ قال ابو ہریرۃ:‏‏‏‏ اتی رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم لیلۃ اسری بہ بایلیاء بقدحین من خمر ولبن، ‏‏‏‏‏‏فنظر الیہما، ‏‏‏‏‏‏فاخذ اللبن، ‏‏‏‏‏‏قال جبریل:‏‏‏‏ الحمد للہ الذی ہداک للفطرۃ، ‏‏‏‏‏‏لو اخذت الخمر غوت امتک.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبدان نے بیان کیا، کہا ہم سے عبداللہ بن مبارک نے بیان کیا، کہا ہم کو یونس بن یزید نے خبر دی (دوسری سند) امام بخاری (رح) نے کہا اور ہم سے احمد بن صالح نے بیان کیا، کہا ہم سے عنبسہ بن خالد نے بیان کیا، کہا ہم سے یونس بن یزید نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے کہ ابن مسیب نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ معراج کی رات میں نبی کریم کے سامنے بیت المقدس میں دو پیالے پیش کئے گئے ایک شراب کا اور دوسرا دودھ کا۔ نبی کریم نے دونوں کو دیکھا پھر دودھ کا پیالہ اٹھا لیا۔ اس پر جبرائیل (علیہ السلام) نے کہا کہ تمام حمد اس اللہ کے لیے ہے جس نے آپ کو فطرت (اسلام) کی ہدایت کی۔ اگر آپ شراب کا پیالہ اٹھا لیتے تو آپ کی امت گمراہ ہوجاتی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
Allahs Apostle ﷺ was presented with two cups one containing wine and the other milk on the night of his night journey at Jerusalem. He looked at it and took the milk. Gabriel (علیہ السلام) said, "Thanks to Allah Who guided you to the Fitra (i.e. Islam); if you had taken the wine, your followers would have gone astray.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں