Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4720

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4720

باب: آیت کی تفسیر ”اور آپ کہہ دیں کہ حق (اب تو غالب) آ ہی گیا اور باطل مٹ ہی گیا، بیشک باطل تو مٹنے والا ہی تھا“ «يزهق» کے معنی ہلاک ہوا۔

حدیث نمبر: 4720
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ وَحَوْلَ الْبَيْتِ سِتُّونَ وَثَلَاثُ مِائَةِ نُصُبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ يَطْعُنُهَا بِعُودٍ فِي يَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُ:‏‏‏‏ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4720
حدثنا الحميدي، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن ابن أبي نجيح، ‏‏‏‏‏‏عن مجاهد، ‏‏‏‏‏‏عن أبي معمر، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخل النبي صلى الله عليه وسلم مكة وحول البيت ستون وثلاث مائة نصب، ‏‏‏‏‏‏فجعل يطعنها بعود في يده، ‏‏‏‏‏‏ويقول:‏‏‏‏ جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا جاء الحق وما يبدئ الباطل وما يعيد.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4720
حدثنا الحمیدی، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سفیان، ‏‏‏‏‏‏عن ابن ابی نجیح، ‏‏‏‏‏‏عن مجاہد، ‏‏‏‏‏‏عن ابی معمر، ‏‏‏‏‏‏عن عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخل النبی صلى اللہ علیہ وسلم مکۃ وحول البیت ستون وثلاث مائۃ نصب، ‏‏‏‏‏‏فجعل یطعنہا بعود فی یدہ، ‏‏‏‏‏‏ویقول:‏‏‏‏ جاء الحق وزہق الباطل ان الباطل کان زہوقا جاء الحق وما یبدئ الباطل وما یعید.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن زبیر حمیدی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، ان سے عبداللہ ابن ابی نجیح نے، ان سے مجاہد نے، ان سے ابومعمر نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم جب مکہ میں (فتح کے بعد) داخل ہوئے تو کعبہ کے چاروں طرف تین سو ساٹھ بت تھے۔ نبی کریم اپنے ہاتھ کی لکڑی سے ایک کو ٹکراتے جاتے اور پڑھتے جاتے جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل کان زهوقا‏ ، جاء الحق وما يبدئ الباطل وما يعيد‏ حق آیا اور جھوٹ نابود ہوا بیشک جھوٹ نابود ہونے والا ہی تھا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah bin Masud (RA) :
Allahs Apostle ﷺ entered Makkah (in the year of the Conquest) and there were three-hundred and sixty idols around the Ka’bah. He then started hitting them with a stick in his hand and say: Truth (i.e. Islam) has come and falsehood (disbelief) vanished. Truly falsehood (disbelief) is ever bound to vanish. (17.81) Truth has come and falsehood (Iblis) can not create anything. (34.49)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں