Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4780

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4780

باب: آیت کی تفسیر ”کسی مومن کو علم نہیں جو جو سامان (جنت میں) ان کے لیے پوشیدہ کر کے رکھے گئے ہیں جو ان کی آنکھوں کی ٹھنڈک بنیں گے“۔

حدیث نمبر: 4780
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى:‏‏‏‏ أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ ذُخْرًا بَلْهَ مَا أُطْلِعْتُمْ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَرَأَ:‏‏‏‏ فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ سورة السجدة آية 17، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ:‏‏‏‏ عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏قَرَأَ أَبُو هُرَيْرَةَ قُرَّاتِ أَعْيُنٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4780
حدثني إسحاق بن نصر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو أسامة، ‏‏‏‏‏‏عن الأعمش، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو صالح، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول الله تعالى:‏‏‏‏ أعددت لعبادي الصالحين ما لا عين رأت، ‏‏‏‏‏‏ولا أذن سمعت، ‏‏‏‏‏‏ولا خطر على قلب بشر ذخرا بله ما أطلعتم عليه، ‏‏‏‏‏‏ثم قرأ:‏‏‏‏ فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون سورة السجدة آية 17، ‏‏‏‏‏‏قال أبو معاوية:‏‏‏‏ عن الأعمش، ‏‏‏‏‏‏عن أبي صالح، ‏‏‏‏‏‏قرأ أبو هريرة قرات أعين.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4780
حدثنی اسحاق بن نصر، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو اسامۃ، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو صالح، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏یقول اللہ تعالى:‏‏‏‏ اعددت لعبادی الصالحین ما لا عین رات، ‏‏‏‏‏‏ولا اذن سمعت، ‏‏‏‏‏‏ولا خطر على قلب بشر ذخرا بلہ ما اطلعتم علیہ، ‏‏‏‏‏‏ثم قرا:‏‏‏‏ فلا تعلم نفس ما اخفی لہم من قرۃ اعین جزاء بما کانوا یعملون سورۃ السجدۃ آیۃ 17، ‏‏‏‏‏‏قال ابو معاویۃ:‏‏‏‏ عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏عن ابی صالح، ‏‏‏‏‏‏قرا ابو ہریرۃ قرات اعین.

حدیث کا اردو ترجمہ

مجھ سے اسحاق بن نصر نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، کہا ہم سے ابوصالح نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے کہ نبی کریم نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ ارشاد فرماتا ہے کہ میں نے اپنے نیکوکار بندوں کے لیے وہ چیزیں تیار رکھی ہیں جنہیں کسی آنکھ نے نہ دیکھا اور کسی کان نے نہ سنا اور نہ کسی انسان کے دل میں ان کا کبھی گمان و خیال پیدا ہوا۔ اللہ کی ان نعمتوں سے واقفیت اور آگاہی تو الگ رہی (ان کا کسی کو گمان و خیال بھی پیدا نہیں ہوا) ۔ پھر نبی کریم نے اس آیت کی تلاوت کی فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما کانوا يعملون‏ کہ سو کسی نفس مومن کو معلوم نہیں جو جو سامان آنکھوں کی ٹھنڈک کا (جنت میں) ان کے لیے چھپا کر رکھا گیا ہے، یہ بدلہ ہے ان کے نیک عملوں کا جو دنیا میں کرتے رہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
The Prophet, said, "Allah said, I have prepared for My pious worshipers such things as no eye has ever seen, no ear has ever heard of, and nobody has ever thought of. All that is reserved, besides which, all that you have seen, is nothing.” Then he recited:–
No soul knows what is kept hidden (in reserve) for them of joy as a reward for what they used to do. (32.17)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں