Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 481

صحیح بخاری – حدیث نمبر 481

باب: مسجد وغیرہ میں ایک ہاتھ کی انگلیاں دوسرے ہاتھ کی انگلیوں میں داخل کر کے قینچی کرنا درست ہے۔

حدیث نمبر: 481
حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ جَدِّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَشَبَّكَ أَصَابِعَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 481
حدثنا خلاد بن يحيى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي بردة بن عبد الله بن أبي بردة عن جده ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي موسى ، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ إن المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضه بعضا، ‏‏‏‏‏‏وشبك أصابعه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 481
حدثنا خلاد بن یحیى ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی بردۃ بن عبد اللہ بن ابی بردۃ عن جدہ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی موسى ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ان المومن للمومن کالبنیان یشد بعضہ بعضا، ‏‏‏‏‏‏وشبک اصابعہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے خلاد بن یحییٰ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان ثوری نے ابی بردہ بن عبداللہ بن ابی بردہ سے، انہوں نے اپنے دادا (ابوبردہ) سے، انہوں نے ابوموسیٰ اشعری (رض) سے۔ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے کہ آپ نے فرمایا ایک مومن دوسرے مومن کے لیے عمارت کی طرح ہے کہ اس کا ایک حصہ دوسرے حصہ کو قوت پہنچاتا ہے۔ اور آپ نے ایک ہاتھ کی انگلیوں کو دوسرے ہاتھ کی انگلیوں میں داخل کیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Musa (RA): The Prophet ﷺ said, "A faithful believer to a faithful believer is like the bricks of a wall, enforcing each other.” While (saying that) the Prophet ﷺ clasped his hands, by interlacing his fingers.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں