Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4816

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4816

باب: آیت کی تفسیر ”اور تم اس بات سے اپنے کو چھپا ہی نہیں سکتے تھے کہ تمہارے خلاف تمہارے کان، تمہاری آنکھیں اور تمہاری جلدیں گواہی دیں گی، بلکہ تمہیں تو یہ خیال تھا کہ اللہ کو بہت سی ان چیزوں کی خبر ہی نہیں ہے جنہیں تم کرتے رہے“۔

حدیث نمبر: 4816
حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلا أَبْصَارُكُمْ سورة فصلت آية 22 الْآيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَجُلَانِ مِنْ قُرَيْشٍ وَخَتَنٌ لَهُمَا مِنْ ثَقِيفَ أَوْ رَجُلَانِ مِنْ ثَقِيفَ وَخَتَنٌ لَهُمَا مِنْ قُرَيْشٍ فِي بَيْتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ:‏‏‏‏ أَتُرَوْنَ أَنَّ اللَّهَ يَسْمَعُ حَدِيثَنَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ يَسْمَعُ بَعْضَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ لَئِنْ كَانَ يَسْمَعُ بَعْضَهُ لَقَدْ يَسْمَعُ كُلَّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأُنْزِلَتْ:‏‏‏‏ وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلا أَبْصَارُكُمْ سورة فصلت آية 22 الْآيَةَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4816
حدثنا الصلت بن محمد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يزيد بن زريع، ‏‏‏‏‏‏عن روح بن القاسم، ‏‏‏‏‏‏عن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن مجاهد، ‏‏‏‏‏‏عن أبي معمر، ‏‏‏‏‏‏عن ابن مسعود، ‏‏‏‏‏‏وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم سورة فصلت آية 22 الآية، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كان رجلان من قريش وختن لهما من ثقيف أو رجلان من ثقيف وختن لهما من قريش في بيت، ‏‏‏‏‏‏فقال بعضهم لبعض:‏‏‏‏ أترون أن الله يسمع حديثنا، ‏‏‏‏‏‏قال بعضهم:‏‏‏‏ يسمع بعضه، ‏‏‏‏‏‏وقال بعضهم:‏‏‏‏ لئن كان يسمع بعضه لقد يسمع كله، ‏‏‏‏‏‏فأنزلت:‏‏‏‏ وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم سورة فصلت آية 22 الآية.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4816
حدثنا الصلت بن محمد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یزید بن زریع، ‏‏‏‏‏‏عن روح بن القاسم، ‏‏‏‏‏‏عن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن مجاہد، ‏‏‏‏‏‏عن ابی معمر، ‏‏‏‏‏‏عن ابن مسعود، ‏‏‏‏‏‏وما کنتم تستترون ان یشہد علیکم سمعکم ولا ابصارکم سورۃ فصلت آیۃ 22 الآیۃ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کان رجلان من قریش وختن لہما من ثقیف او رجلان من ثقیف وختن لہما من قریش فی بیت، ‏‏‏‏‏‏فقال بعضہم لبعض:‏‏‏‏ اترون ان اللہ یسمع حدیثنا، ‏‏‏‏‏‏قال بعضہم:‏‏‏‏ یسمع بعضہ، ‏‏‏‏‏‏وقال بعضہم:‏‏‏‏ لئن کان یسمع بعضہ لقد یسمع کلہ، ‏‏‏‏‏‏فانزلت:‏‏‏‏ وما کنتم تستترون ان یشہد علیکم سمعکم ولا ابصارکم سورۃ فصلت آیۃ 22 الآیۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے صلت بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے یزید بن زریع نے بیان کیا، ان سے روح بن قاسم نے، ان سے مجاہد نے، ان سے ابومعمر نے اور ان سے ابن مسعود (رض) نے آیت وما کنتم تستترون أن يشهد،‏‏‏‏ عليكم سمعکم‏ اور تم اس بات سے اپنے کو چھپا نہیں سکتے تھے کہ تمہارے کان گواہی دیں گے۔ الخ کے متعلق کہا کہ قریش کے دو آدمی اور بیوی کی طرف سے ان کے قبیلہ ثقیب کا کوئی رشتہ دار یا ثقیف کے دو افراد تھے اور بیوی کی طرف قریش کا کوئی رشتہ دار، یہ خانہ کعبہ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے ان میں سے بعض نے کہا کہ کیا تمہارا خیال ہے کہ اللہ تعالیٰ ہماری باتیں سنتا ہوگا ایک نے کہا کہ بعض باتیں سنتا ہے۔ دوسرے نے کہا کہ اگر بعض باتیں سن سکتا ہے تو سب سنتا ہوگا۔ اس پر یہ آیت نازل ہوئی وما کنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعکم ولا أبصارکم‏ اور تم اس بات سے اپنے کو چھپا ہی نہیں سکتے کہ تمہارے خلاف تمہارے کان اور تمہاری آنکھیں گواہی دیں گی۔ آخر آیت وذلکم ظنکم‏ تک۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Masud (RA) :
(regarding) the Verse: And you have not been screening against yourself lest your ears, and your eyes and your skins should testify against you.. (41.22) While two persons from Quraish and their brother-in-law from Thaqif (or two persons from Thaqif and their brother-in-law from Quraish) were in a house, they said to each other, "Do you think that Allah hears our talks?” Some said, "He hears a portion thereof” Others said, "If He can hear a portion of it, He can hear all of it.” Then the following Verse was revealed:
And you have not been screening against yourself lest your ears, and your eyes and your skins should testify against you… (41.22)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں