Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4917

صحیح بخاری – حدیث نمبر 4917

باب: آیت کی تفسیر یعنی وہ کافر ”سخت مزاج ہے، اس کے علاوہ بدذات بھی ہیں“۔

حدیث نمبر: 4917
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْرَائِيلَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَصِينٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ سورة القلم آية 13، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ:‏‏‏‏ لَهُ زَنَمَةٌ مِثْلُ زَنَمَةِ الشَّاةِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 4917
حدثنا محمود، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبيد الله بن موسى، ‏‏‏‏‏‏عن إسرائيل، ‏‏‏‏‏‏عن أبي حصين، ‏‏‏‏‏‏عن مجاهد، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس رضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏عتل بعد ذلك زنيم سورة القلم آية 13، ‏‏‏‏‏‏قال رجل من قريش:‏‏‏‏ له زنمة مثل زنمة الشاة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 4917
حدثنا محمود، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبید اللہ بن موسى، ‏‏‏‏‏‏عن اسرائیل، ‏‏‏‏‏‏عن ابی حصین، ‏‏‏‏‏‏عن مجاہد، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس رضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏عتل بعد ذلک زنیم سورۃ القلم آیۃ 13، ‏‏‏‏‏‏قال رجل من قریش:‏‏‏‏ لہ زنمۃ مثل زنمۃ الشاۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمود نے بیان کیا، کہا ہم سے عبیداللہ نے بیان کیا، ان سے اسرائیل نے، ان سے ابوحصین نے، ان سے مجاہد نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے آیت عتل بعد ذلک زنيم‏ یعنی وہ ظالم سخت مزاج ہے اس کے علاوہ حرامی بھی ہے۔ کے متعلق فرمایا کہ یہ آیت قریش کے ایک شخص کے بارے میں ہوئی تھی اس کی گردن میں نشانی تھی جیسے بکری میں نشانی ہوتی ہے کہ بعض ان میں کا کوئی عضو بڑھا ہوا ہوتا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA) :
(regarding the Verse):– Cruel after all that, base-born (of illegitimate birth). (68.13) It was revealed in connection with a man from Quaraish who had a notable sign (Zanamah) similar to the notable sign which usually-hung on the neck of a sheep (to recognize it).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں