Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5059

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5059

لوگوں کو دکھانے، دنیا کمانے یا فخر کے طور پر قرآن پڑھنے کا بیان

حدیث نمبر: 5059
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْمُؤْمِنُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالْأُتْرُجَّةِ، ‏‏‏‏‏‏طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَرِيحُهَا طَيِّبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُؤْمِنُ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالتَّمْرَةِ، ‏‏‏‏‏‏طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَلَا رِيحَ لَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالرَّيْحَانَةِ، ‏‏‏‏‏‏رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالْحَنْظَلَةِ، ‏‏‏‏‏‏طَعْمُهَا مُرٌّ أَوْ خَبِيثٌ وَرِيحُهَا مُرٌّ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5059
حدثنا مسدد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة، ‏‏‏‏‏‏عن أنس بن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن أبي موسى، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ المؤمن الذي يقرأ القرآن ويعمل به كالأترجة، ‏‏‏‏‏‏طعمها طيب وريحها طيب، ‏‏‏‏‏‏والمؤمن الذي لا يقرأ القرآن ويعمل به كالتمرة، ‏‏‏‏‏‏طعمها طيب ولا ريح لها، ‏‏‏‏‏‏ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن كالريحانة، ‏‏‏‏‏‏ريحها طيب وطعمها مر، ‏‏‏‏‏‏ومثل المنافق الذي لا يقرأ القرآن كالحنظلة، ‏‏‏‏‏‏طعمها مر أو خبيث وريحها مر.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5059
حدثنا مسدد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یحیى، ‏‏‏‏‏‏عن شعبۃ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ، ‏‏‏‏‏‏عن انس بن مالک، ‏‏‏‏‏‏عن ابی موسى، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ المومن الذی یقرا القرآن ویعمل بہ کالاترجۃ، ‏‏‏‏‏‏طعمہا طیب وریحہا طیب، ‏‏‏‏‏‏والمومن الذی لا یقرا القرآن ویعمل بہ کالتمرۃ، ‏‏‏‏‏‏طعمہا طیب ولا ریح لہا، ‏‏‏‏‏‏ومثل المنافق الذی یقرا القرآن کالریحانۃ، ‏‏‏‏‏‏ریحہا طیب وطعمہا مر، ‏‏‏‏‏‏ومثل المنافق الذی لا یقرا القرآن کالحنظلۃ، ‏‏‏‏‏‏طعمہا مر او خبیث وریحہا مر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسدد بن مسرہد نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ قطان نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے، ان سے انس بن مالک نے اور ان سے ابوموسیٰ اشعری (رض) نے کہ نبی کریم نے فرمایا کہ اس مومن کی مثال جو قرآن مجید پڑھتا ہے اور اس پر عمل بھی کرتا ہے میٹھے لیموں کی سی ہے جس کا مزا بھی لذت دار اور خوشبو بھی اچھی اور وہ مومن جو قرآن پڑھتا تو نہیں لیکن اس پر عمل کرتا ہے اس کی مثال کھجور کی ہے جس کا مزہ تو عمدہ ہے لیکن خوشبو کے بغیر اور اس منافق کی مثال جو قرآن پڑھتا ہے ریحان کی سی ہے جس کی خوشبو تو اچھی ہوتی ہے لیکن مزا کڑوا ہوتا ہے اور اس منافق کی مثال جو قرآن بھی نہیں پڑھتا اندرائن کے پھل کی سی ہے جس کا مزہ بھی کڑوا ہوتا ہے (راوی کو شک ہے) کہ لفظ مر ہے یا خبيث اور اس کی بو بھی خراب ہوتی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Musa (RA) :
The Prophet ﷺ said, "The example of a believer who recites the Quran and acts on it, like a citron which tastes nice and smells nice. And the example of a believer who does not recite the Quran but acts on it, is like a date which tastes good but has no smell. And the example of a hypocrite who recites the Quran is like a Raihana (sweet basil) which smells good but tastes bitter And the example of a hypocrite who does not recite the Quran is like a colocynth which tastes bitter and has a bad smell.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں