Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5137

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5137

کسی شخص یا والد کے لئے بالغہ یا کسی بیوہ عورت کا بغیر اس کی مرضی حاصل کیے نکاح نہ کرسکنے کا بیان

حدیث نمبر: 5137
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَمْرٍو مَوْلَى عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ الْبِكْرَ تَسْتَحِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رِضَاهَا صَمْتُهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5137
حدثنا عمرو بن الربيع بن طارق، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرنا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن ابن أبي مليكة، ‏‏‏‏‏‏عن أبي عمرو مولى عائشة، ‏‏‏‏‏‏عنعائشة، ‏‏‏‏‏‏أنها قالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏إن البكر تستحي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رضاها صمتها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5137
حدثنا عمرو بن الربیع بن طارق، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنا اللیث، ‏‏‏‏‏‏عن ابن ابی ملیکۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی عمرو مولى عائشۃ، ‏‏‏‏‏‏عنعائشۃ، ‏‏‏‏‏‏انہا قالت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ان البکر تستحی، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رضاہا صمتہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عمرو بن ربیع بن طارق نے بیان کیا، کہا کہ مجھے لیث بن سعد نے خبر دی، انہیں ابن ابی ملیکہ نے، انہیں عائشہ (رض) کے غلام ابوعمرو ذکوان نے اور ان سے عائشہ (رض) نے کہ انہوں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! کنواری لڑکی (کہتے ہوئے) شرماتی ہے۔ نبی کریم نے فرمایا کہ اس کا خاموش ہوجانا ہی اس کی رضا مندی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA) :
I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! A virgin feels shy.” He said, "Her consent is (expressed by) her silence.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں