صحیح بخاری – حدیث نمبر 5212
باب
100- بَابُ الْعَدْلِ بَيْنَ النِّسَاءِ:
وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ إِلَى قَوْلِهِ: وَاسِعًا حَكِيمًا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
100- باب العدل بين النساء:
ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء إلى قوله: واسعا حكيما.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
100- باب العدل بین النساء:
ولن تستطیعوا ان تعدلوا بین النساء الى قولہ: واسعا حکیما.
حدیث کا اردو ترجمہ
اور اللہ نے سورة نساء میں فرمایا ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء کہ اگر تم اپنی کئی بیویوں کے درمیان انصاف نہ کرسکو (تو ایک ہی عورت سے شادی کرو) ۔ آخر آیت واسعا حكيما تک۔
باب : بیویوں کے درمیان انصاف کرنا واجب ہے
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated `Aisha: Sauda bint Zam`a gave up her turn to me (`Aisha), and so the Prophet used to give me (`Aisha) both my day and the day of Sauda.