Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5219

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5219

سوکن کا دل جلانے کی ترکیبیں کرنے اور گم شدہ چیزوں کے بارے میں غلط طور پر کہہ دینا کہ وہ مل گئیں اس کا حکم وبیان

حدیث نمبر: 5219
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ فَاطِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَسْمَاءَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. ح حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَسْمَاءَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ لِي ضَرَّةً، ‏‏‏‏‏‏فَهَلْ عَلَيَّ جُنَاحٌ إِنْ تَشَبَّعْتُ مِنْ زَوْجِي غَيْرَ الَّذِي يُعْطِينِي ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْمُتَشَبِّعُ بِمَا لَمْ يُعْطَ كَلَابِسِ ثَوْبَيْ زُورٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5219
حدثنا سليمان بن حرب، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زيد، ‏‏‏‏‏‏عن هشام، ‏‏‏‏‏‏عن فاطمة، ‏‏‏‏‏‏عن أسماء، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم. ح حدثني محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن هشام، ‏‏‏‏‏‏حدثتني فاطمة، ‏‏‏‏‏‏عن أسماء، ‏‏‏‏‏‏أن امرأة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏إن لي ضرة، ‏‏‏‏‏‏فهل علي جناح إن تشبعت من زوجي غير الذي يعطيني ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ المتشبع بما لم يعط كلابس ثوبي زور.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5219
حدثنا سلیمان بن حرب، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زید، ‏‏‏‏‏‏عن ہشام، ‏‏‏‏‏‏عن فاطمۃ، ‏‏‏‏‏‏عن اسماء، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم. ح حدثنی محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یحیى، ‏‏‏‏‏‏عن ہشام، ‏‏‏‏‏‏حدثتنی فاطمۃ، ‏‏‏‏‏‏عن اسماء، ‏‏‏‏‏‏ان امراۃ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ان لی ضرۃ، ‏‏‏‏‏‏فہل علی جناح ان تشبعت من زوجی غیر الذی یعطینی ؟ فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ المتشبع بما لم یعط کلابس ثوبی زور.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے فاطمہ بنت منذر نے اور ان سے اسماء بنت ابی بکر (رض) نے نبی کریم ﷺ سے (دوسری سند) اور مجھ سے محمد بن مثنٰی نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے فاطمہ بنت منذر نے بیان کیا اور ان سے اسماء بنت ابوبکر (رض) نے کہ ایک خاتون نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! میری سوکن ہے اگر اپنے شوہر کی طرف سے ان چیزوں کے حاصل ہونے کی بھی داستانیں اسے سناؤں جو حقیقت میں میرا شوہر مجھے نہیں دیتا تو کیا اس میں کوئی حرج ہے ؟ نبی کریم نے اس پر فرمایا کہ جو چیز حاصل نہ ہو اس پر فخر کرنے والا اس شخص جیسا ہے جو فریب کا جوڑا یعنی (دوسروں کے کپڑے) مانگ کر پہنے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Asma (RA) :
Some lady said, "O Allahs Apostle ﷺ ! My husband has another wife, so it is sinful of me to claim that he has given me what he has not given me (in order to tease her)?” Allahs Apostle ﷺ said, The one who pretends that he has been given what he has not been given, is just like the (false) one who wears two garments of falsehood.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں