Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5281

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5281

لونڈی غلام کے نکاح میں ہو تو آزادی کے وقت اختیار کا بیان

حدیث نمبر: 5281
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ذَاكَ مُغِيثٌ عَبْدُ بَنِي فُلَانٍ يَعْنِي زَوْجَ بَرِيرَةَ، ‏‏‏‏‏‏كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَتْبَعُهَا فِي سِكَكِ الْمَدِينَةِ يَبْكِي عَلَيْهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5281
حدثنا عبد الأعلى بن حماد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وهيب، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أيوب، ‏‏‏‏‏‏عن عكرمة، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ذاك مغيث عبد بني فلان يعني زوج بريرة، ‏‏‏‏‏‏كأني أنظر إليه يتبعها في سكك المدينة يبكي عليها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5281
حدثنا عبد الاعلى بن حماد، ‏‏‏‏‏‏حدثنا وہیب، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ایوب، ‏‏‏‏‏‏عن عکرمۃ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ذاک مغیث عبد بنی فلان یعنی زوج بریرۃ، ‏‏‏‏‏‏کانی انظر الیہ یتبعہا فی سکک المدینۃ یبکی علیہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبدالاعلیٰ بن حماد نے بیان کیا، کہا ہم سے وہیب بن خالد نے بیان کیا، کہا ہم سے ایوب نے بیان کیا، ان سے عکرمہ نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ یہ مغیث بنی فلاں کے غلام تھے۔ آپ کا اشارہ بریرہ (رض) کے شوہر کی طرف تھا۔ گویا اس وقت بھی میں انہیں دیکھ رہا ہوں کہ مدینہ کی گلیوں میں وہ بریرہ (رض) کے پیچھے پیچھے روتے پھر رہے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA) :
That was Mughith, the slave of Bani so-and-so, i.e., Bariras husband as if I am now looking at him following her (Barira) along the streets of Medina.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں