صحیح بخاری – حدیث نمبر 5356
اہل وعیال کو خرچ دینا واجب ہے
حدیث نمبر: 5356
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: خَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 5356
حدثنا سعيد بن عفير، قال: حدثني الليث، قال: حدثني عبد الرحمن بن خالد بن مسافر، عن ابن شهاب، عنابن المسيب، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: خير الصدقة ما كان عن ظهر غنى وابدأ بمن تعول.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 5356
حدثنا سعید بن عفیر، قال: حدثنی اللیث، قال: حدثنی عبد الرحمن بن خالد بن مسافر، عن ابن شہاب، عنابن المسیب، عن ابی ہریرۃ، ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، قال: خیر الصدقۃ ما کان عن ظہر غنى وابدا بمن تعول.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے لیث بن سعد نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے عبدالرحمٰن بن خالد بن مسافر نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے، ان سے سعید بن المسیب نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ بہترین خیرات وہ ہے جسے دینے پر آدمی مالدار ہی رہے اور ابتداء ان سے کرو جو تمہاری نگرانی میں ہیں جن کے کھلانے پہنانے کے تم ذمہ دار ہو۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Hurairah (RA) :
Allahs Apostle ﷺ said, "The best alms is that which you give when you are rich, and you should start first to support your dependants.”