صحیح بخاری – حدیث نمبر 557
باب: جو شخص عصر کی ایک رکعت سورج ڈوبنے سے پہلے پہلے پڑھ سکا تو اس کی نماز ادا ہو گئی۔
حدیث نمبر: 557
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: إِنَّمَا بَقَاؤُكُمْ فِيمَا سَلَفَ قَبْلَكُمْ مِنَ الْأُمَمِ كَمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، أُوتِيَ أَهْلُ التَّوْرَاةِ التَّوْرَاةَ فَعَمِلُوا حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ عَجَزُوا فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِيَ أَهْلُ الْإِنْجِيلِ الْإِنْجِيلَ فَعَمِلُوا إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ ثُمَّ عَجَزُوا فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِينَا الْقُرْآنَ فَعَمِلْنَا إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ فَأُعْطِينَا قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، فَقَالَ أَهْلُ الْكِتَابَيْنِ: أَيْ رَبَّنَا أَعْطَيْتَ هَؤُلَاءِ قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ وَأَعْطَيْتَنَا قِيرَاطًا قِيرَاطًا وَنَحْنُ كُنَّا أَكْثَرَ عَمَلًا ؟ قَالَ: قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ أَجْرِكُمْ مِنْ شَيْءٍ ؟ قَالُوا: لَا، قَالَ: فَهُوَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 557
حدثنا عبد العزيز بن عبد الله ، قال: حدثني إبراهيم ، عن ابن شهاب ، عن سالم بن عبد الله ، عن أبيه ، أنه أخبره، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: إنما بقاؤكم فيما سلف قبلكم من الأمم كما بين صلاة العصر إلى غروب الشمس، أوتي أهل التوراة التوراة فعملوا حتى إذا انتصف النهار عجزوا فأعطوا قيراطا قيراطا، ثم أوتي أهل الإنجيل الإنجيل فعملوا إلى صلاة العصر ثم عجزوا فأعطوا قيراطا قيراطا، ثم أوتينا القرآن فعملنا إلى غروب الشمس فأعطينا قيراطين قيراطين، فقال أهل الكتابين: أي ربنا أعطيت هؤلاء قيراطين قيراطين وأعطيتنا قيراطا قيراطا ونحن كنا أكثر عملا ؟ قال: قال الله عز وجل: هل ظلمتكم من أجركم من شيء ؟ قالوا: لا، قال: فهو فضلي أوتيه من أشاء.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 557
حدثنا عبد العزیز بن عبد اللہ ، قال: حدثنی ابراہیم ، عن ابن شہاب ، عن سالم بن عبد اللہ ، عن ابیہ ، انہ اخبرہ، انہ سمع رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، یقول: انما بقاوکم فیما سلف قبلکم من الامم کما بین صلاۃ العصر الى غروب الشمس، اوتی اہل التوراۃ التوراۃ فعملوا حتى اذا انتصف النہار عجزوا فاعطوا قیراطا قیراطا، ثم اوتی اہل الانجیل الانجیل فعملوا الى صلاۃ العصر ثم عجزوا فاعطوا قیراطا قیراطا، ثم اوتینا القرآن فعملنا الى غروب الشمس فاعطینا قیراطین قیراطین، فقال اہل الکتابین: ای ربنا اعطیت ہولاء قیراطین قیراطین واعطیتنا قیراطا قیراطا ونحن کنا اکثر عملا ؟ قال: قال اللہ عز وجل: ہل ظلمتکم من اجرکم من شیء ؟ قالوا: لا، قال: فہو فضلی اوتیہ من اشاء.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Salim bin Abdullah (RA): My father said, "I heard Allahs Apostle ﷺ saying, The period of your stay as compared to the previous nations is like the period equal to the time between the Asr prayer and sunset. The people of the Torah were given the Torah and they acted (upon it) till mid-day then they were exhausted and were given one Qirat (of gold) each. And then the people of the Gospel were given the Gospel and they acted (upon it) till the Asr prayer then they were exhausted and were! given one Qirat each. And then we were given the Quran and we acted (upon it) till sunset and we were given two Qirats each. On that the people of both the scriptures said, O our Lord! You have given them two Qirats and given us one Qirat, though we have worked more than they. Allah said, Have I usurped some of your right? They said, No. Allah said: "That is my blessing I bestow upon whomsoever I wish.”