Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5625

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5625

مشک کا منہ کھول کر پانی پینے کا بیان

حدیث نمبر: 5625
حَدَّثَنَا آدَمُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِيَعْنِي أَنْ تُكْسَرَ أَفْوَاهُهَا فَيُشْرَبَ مِنْهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5625
حدثنا آدم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن أبي ذئب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سعيد الخدريرضي الله عنه قال:‏‏‏‏ نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن اختناث الأسقيةيعني أن تكسر أفواهها فيشرب منها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5625
حدثنا آدم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابن ابی ذئب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سعید الخدریرضی اللہ عنہ قال:‏‏‏‏ نہى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم عن اختناث الاسقیۃیعنی ان تکسر افواہہا فیشرب منہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے آدم نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا، ان سے زہری نے، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ نے اور ان سے ابو سعید خدری (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے مشکوں میں اختناث سے منع فرمایا مشک کا منہ کھول کر اس میں منہ لگا کر پانی پینے سے روکا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Said Al-Khudri(RA):
Allahs Apostle ﷺ forbade the bending of the mouths of water skins for the sake of drinking from them

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں