Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5655

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5655

بچوں کی عیادت کا بیان

حدیث نمبر: 5655
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَاصِمٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاأَنَّ ابْنَةً لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَعْدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأُبَيٌّ، ‏‏‏‏‏‏نَحْسِبُ أَنَّ ابْنَتِي قَدْ حُضِرَتْ فَاشْهَدْنَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا السَّلَامَ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُ إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ مُسَمًّى، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَحْتَسِبْ وَلْتَصْبِرْ فَأَرْسَلَتْ تُقْسِمُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَقُمْنَا فَرُفِعَ الصَّبِيُّ فِي حَجْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَفْسُهُ تَقَعْقَعُ، ‏‏‏‏‏‏فَفَاضَتْ عَيْنَا النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ:‏‏‏‏ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذِهِ رَحْمَةٌ وَضَعَهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ مَنْ شَاءَ مِنْ عِبَادِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ إِلَّا الرُّحَمَاءَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5655
حدثنا حجاج بن منهال ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني عاصم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت أبا عثمان ، ‏‏‏‏‏‏عن أسامة بن زيد رضي الله عنهماأن ابنة للنبي صلى الله عليه وسلم أرسلت إليه، ‏‏‏‏‏‏وهو مع النبي صلى الله عليه وسلم وسعد، ‏‏‏‏‏‏وأبي، ‏‏‏‏‏‏نحسب أن ابنتي قد حضرت فاشهدنا فأرسل إليها السلام، ‏‏‏‏‏‏ويقول إن لله ما أخذ وما أعطى وكل شيء عنده مسمى، ‏‏‏‏‏‏فلتحتسب ولتصبر فأرسلت تقسم عليه، ‏‏‏‏‏‏فقام النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏وقمنا فرفع الصبي في حجر النبي صلى الله عليه وسلم ونفسه تقعقع، ‏‏‏‏‏‏ففاضت عينا النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال له سعد:‏‏‏‏ ما هذا يا رسول الله ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هذه رحمة وضعها الله في قلوب من شاء من عباده، ‏‏‏‏‏‏ولا يرحم الله من عباده إلا الرحماء.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5655
حدثنا حجاج بن منہال ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی عاصم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت ابا عثمان ، ‏‏‏‏‏‏عن اسامۃ بن زید رضی اللہ عنہماان ابنۃ للنبی صلى اللہ علیہ وسلم ارسلت الیہ، ‏‏‏‏‏‏وہو مع النبی صلى اللہ علیہ وسلم وسعد، ‏‏‏‏‏‏وابی، ‏‏‏‏‏‏نحسب ان ابنتی قد حضرت فاشہدنا فارسل الیہا السلام، ‏‏‏‏‏‏ویقول ان للہ ما اخذ وما اعطى وکل شیء عندہ مسمى، ‏‏‏‏‏‏فلتحتسب ولتصبر فارسلت تقسم علیہ، ‏‏‏‏‏‏فقام النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏وقمنا فرفع الصبی فی حجر النبی صلى اللہ علیہ وسلم ونفسہ تقعقع، ‏‏‏‏‏‏ففاضت عینا النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال لہ سعد:‏‏‏‏ ما ہذا یا رسول اللہ ؟، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ہذہ رحمۃ وضعہا اللہ فی قلوب من شاء من عبادہ، ‏‏‏‏‏‏ولا یرحم اللہ من عبادہ الا الرحماء.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ مجھے عاصم نے خبر دی، کہا کہ میں نے ابوعثمان سے سنا اور انہوں نے اسامہ بن زید (رض) سے کہ نبی کریم کی ایک صاحبزادی (زینب رضی اللہ عنہا) نے آپ کو کہلوا بھیجا۔ اس وقت نبی کریم کے ساتھ سعد (رض) اور ہمارا خیال ہے کہ ابی بن کعب (رض) تھے کہ میری بچی بستر مرگ پر پڑی ہے اس لیے نبی کریم ہمارے یہاں تشریف لائیں۔ نبی کریم نے انہیں سلام کہلوایا اور فرمایا کہ اللہ تعالیٰ کو اختیار ہے جو چاہے دے اور جو چاہے لے لے ہر چیز اس کے یہاں متعین و معلوم ہے۔ اس لیے اللہ سے اس مصیبت پر اجر کی امیدوار رہو اور صبر کرو۔ صاحبزادی نے پھر دوبارہ قسم دے کر ایک آدمی بلانے کو بھیجا۔ چناچہ آپ کھڑے ہوئے اور ہم بھی آپ کے ساتھ کھڑے ہوگئے پھر بچی نبی کریم کی گود میں اٹھا کر رکھی گئی اور وہ جانکنی کے عالم میں پریشان تھی۔ آپ کی آنکھوں میں آنسو آگئے۔ اس پر سعد (رض) نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ ! یہ کیا ہے ؟ نبی کریم نے فرمایا یہ رحمت ہے۔ اللہ تعالیٰ اپنے بندوں میں سے جس کے دل میں چاہتا ہے رکھتا ہے اور اللہ تعالیٰ بھی اپنے انہیں بندوں پر رحم کرتا ہے جو خود بھی رحم کرنے والے ہوتے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Uthman (RA) :
Usama bin Zaid said that while he. Sad and Ubai bin Kab (RA) were with the Prophet ﷺ a daughter of the Prophet ﷺ sent a message to him, saying. My daughter is dying; please come to us.” The Prophet ﷺ sent her his greetings and added "It is for Allah what He takes, and what He gives; and everything before His sight has a limited period. So she should hope for Allahs reward and remain patient.” She again sent a message, beseeching him by Allah, to come. So the Prophet ﷺ got up. and so did we (and went there). The child was placed on his lap while his breath was irregular. Tears flowed from the eyes of the Prophet. Sad said to him, "What is this, O Allahs Apostle?” He said. "This Is Mercy which Allah has embedded in the hearts of whomever He wished of His slaves. And Allah does not bestow His Mercy, except on the merciful among His slaves. (See Hadith No. 373 Vol. 2)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں