Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5784

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5784

اس شخص کا بیان جو اپنا ازار گھسیٹ کر بغیر تکبر کے چلے

حدیث نمبر: 5784
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلَاءَ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو بَكْرٍ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَحَدَ شِقَّيْ إِزَارِي يَسْتَرْخِي إِلَّا أَنْ أَتَعَاهَدَ ذَلِكَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَسْتَ مِمَّنْ يَصْنَعُهُ خُيَلَاءَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5784
حدثنا أحمد بن يونس ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا زهير ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا موسى بن عقبة ، ‏‏‏‏‏‏عن سالم بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن أبيه رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من جر ثوبه خيلاء، ‏‏‏‏‏‏لم ينظر الله إليه يوم القيامة، ‏‏‏‏‏‏قال أبو بكر:‏‏‏‏ يا رسول الله إن أحد شقي إزاري يسترخي إلا أن أتعاهد ذلك منه، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لست ممن يصنعه خيلاء.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5784
حدثنا احمد بن یونس ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا زہیر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا موسى بن عقبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن سالم بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابیہ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من جر ثوبہ خیلاء، ‏‏‏‏‏‏لم ینظر اللہ الیہ یوم القیامۃ، ‏‏‏‏‏‏قال ابو بکر:‏‏‏‏ یا رسول اللہ ان احد شقی ازاری یسترخی الا ان اتعاہد ذلک منہ، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ لست ممن یصنعہ خیلاء.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے احمد بن یونس نے بیان کیا، کہا ہم سے زہیر نے بیان کیا، کہا ہم سے موسیٰ بن عقبہ نے، ان سے سالم بن عبداللہ نے اور ان سے ان کے والد نے کہ نبی کریم نے فرمایا جو شخص تکبر کی وجہ سے تہبند گھسیٹتا ہوا چلے گا تو اللہ پاک اس کی طرف قیامت کے دن نظر بھی نہیں کرے گا۔ ابوبکر (رض) نے عرض کیا : یا رسول اللہ ! میرے تہمد کا ایک حصہ کبھی لٹک جاتا ہے مگر یہ کہ خاص طور سے اس کا خیال رکھا کروں۔ آپ نے فرمایا تم ان لوگوں میں سے نہیں ہو جو ایسا تکبر سے کرتے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abdullah bin Umar (RA) :
The Prophet ﷺ said Allah will not look, on the Day of Resurrection at the person who drags his garment (behind him) out of conceit. On that Abu Bakr (RA) said, "O Allahs Apostle ﷺ ! One side of my Izar hangs low if I do not take care of it.” The Prophet ﷺ said, You are not one of those who do that out of conceit.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں