صحیح بخاری – حدیث نمبر 5874
چھنگلیا میں انگوٹھی پہننے کا بیان
حدیث نمبر: 5874
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: صَنَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا، قَالَ: إِنَّا اتَّخَذْنَا خَاتَمًا وَنَقَشْنَا فِيهِ نَقْشًا فَلَا يَنْقُشَنَّ عَلَيْهِ أَحَدٌقَالَ: فَإِنِّي لَأَرَى بَرِيقَهُ فِي خِنْصَرِهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 5874
حدثنا أبو معمر ، حدثنا عبد الوارث ، حدثنا عبد العزيز بن صهيب ، عن أنس رضي الله عنه، قال: صنع النبي صلى الله عليه وسلم خاتما، قال: إنا اتخذنا خاتما ونقشنا فيه نقشا فلا ينقشن عليه أحدقال: فإني لأرى بريقه في خنصره.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 5874
حدثنا ابو معمر ، حدثنا عبد الوارث ، حدثنا عبد العزیز بن صہیب ، عن انس رضی اللہ عنہ، قال: صنع النبی صلى اللہ علیہ وسلم خاتما، قال: انا اتخذنا خاتما ونقشنا فیہ نقشا فلا ینقشن علیہ احدقال: فانی لارى بریقہ فی خنصرہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوارث بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالعزیز بن صہیب نے بیان کیا، ان سے انس (رض) نے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک انگوٹھی بنوائی اور فرمایا کہ ہم نے ایک انگوٹھی بنوائی ہے اس پر لفظ ( محمد رسول الله ) کندہ کرایا ہے اس لیے انگوٹھی پر کوئی شخص یہ نقش نہ کندہ کرائے۔ انس نے بیان کیا کہ جیسے اس انگوٹھی کی چمک نبی کریم ﷺ کی چھنگلیاں میں اب بھی میں دیکھ رہا ہوں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas (RA) :
The Prophet ﷺ got a ring made for himself and said, "I have got a ring made (for myself) and engraved a certain engraving on it so none of you should get such an engraving on his ring.” I saw the glitter of the ring on his little finger.