صحیح بخاری – حدیث نمبر 5880
عورتوں کے انگوٹھی پہننے کا بیان اور حضرت عائشہ (رض) کے پاس سونے کی انگوٹھیاں تھیں
حدیث نمبر: 5880
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِقَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ، وَزَادَ ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، فَأَتَى النِّسَاءَ فَجَعَلْنَ يُلْقِينَ الْفَتَخَ وَالْخَوَاتِيمَ فِي ثَوْبِ بِلَالٍ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 5880
حدثنا أبو عاصم ، أخبرنا ابن جريج ، أخبرنا الحسن بن مسلم ، عن طاوس ، عن ابن عباس رضي الله عنهما، شهدت العيد مع النبي صلى الله عليه وسلم، فصلى قبل الخطبةقال أبو عبد الله، وزاد ابن وهب، عن ابن جريج، فأتى النساء فجعلن يلقين الفتخ والخواتيم في ثوب بلال.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 5880
حدثنا ابو عاصم ، اخبرنا ابن جریج ، اخبرنا الحسن بن مسلم ، عن طاوس ، عن ابن عباس رضی اللہ عنہما، شہدت العید مع النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فصلى قبل الخطبۃقال ابو عبد اللہ، وزاد ابن وہب، عن ابن جریج، فاتى النساء فجعلن یلقین الفتخ والخواتیم فی ثوب بلال.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو ابن جریج نے خبر دی، انہوں نے کہا ہم کو حسن بن مسلم نے خبر دی، انہیں طاؤس نے اور انہیں ابن عباس (رض) نے کہ میں عیدالفطر کی نماز میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ موجود تھا۔ نبی کریم ﷺ نے خطبہ سے پہلے نماز پڑھائی اور ابن وہب نے جریج سے یہ لفظ بڑھائے کہ پھر نبی کریم ﷺ عورتوں کے مجمع کی طرف گئے (اور صدقہ کی ترغیب دلائی) تو عورتیں بلال (رض) کے کپڑے میں چھلے دار انگوٹھیاں ڈالنے لگیں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abbas (RA) :
I offered the Id prayer with the Prophet ﷺ and he offered prayer before the Khutba (sermon). Ibn Abbas (RA) added: After the prayer the Prophet ﷺ came towards (the rows of) the women and ordered them to give alms, and the women started putting their big and small rings in the garment of Bilal (RA) .