Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5971

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5971

حسن سلوک کا سب سے زیادہ مستحق کون ہے

حدیث نمبر: 5971
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ شُبْرُمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي زُرْعَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ أَحَقُّ النَّاسِ بِحُسْنِ صَحَابَتِي ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أُمُّكَقَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ أُمُّكَقَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ أُمُّكَقَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ أَبُوكَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ ابْنُ شُبْرُمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ، ‏‏‏‏‏‏مِثْلَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5971
حدثنا قتيبة بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا جرير ، ‏‏‏‏‏‏عن عمارة بن القعقاع بن شبرمة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي زرعة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏من أحق الناس بحسن صحابتي ؟ قال:‏‏‏‏ أمكقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم أمكقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم أمكقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم أبوك، ‏‏‏‏‏‏وقال ابن شبرمة ، ‏‏‏‏‏‏ ويحيى بن أيوب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو زرعة ، ‏‏‏‏‏‏مثله.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5971
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا جریر ، ‏‏‏‏‏‏عن عمارۃ بن القعقاع بن شبرمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی زرعۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ جاء رجل الى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏من احق الناس بحسن صحابتی ؟ قال:‏‏‏‏ امکقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم امکقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم امکقال:‏‏‏‏ ثم من ؟ قال:‏‏‏‏ ثم ابوک، ‏‏‏‏‏‏وقال ابن شبرمۃ ، ‏‏‏‏‏‏ ویحیى بن ایوب ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو زرعۃ ، ‏‏‏‏‏‏مثلہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے عمارہ بن قعقاع بن شبرمہ نے، ان سے ابوزرعہ نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ ایک صحابی رسول اللہ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ یا رسول اللہ ! میرے اچھے سلوک کا سب سے زیادہ حقدار کون ہے ؟ فرمایا کہ تمہاری ماں ہے۔ پوچھا اس کے بعد کون ہے ؟ فرمایا کہ تمہاری ماں ہے۔ انہوں نے پھر پوچھا اس کے بعد کون ؟ نبی کریم نے فرمایا کہ تمہاری ماں ہے۔ انہوں نے پوچھا اس کے بعد کون ہے ؟ نبی کریم نے فرمایا کہ پھر تمہارا باپ ہے۔ ابن شبرمہ اور یحییٰ بن ایوب نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوزرعہ نے اسی کے مطابق بیان کیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA) :
A man came to Allahs Apostle ﷺ and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Who is more entitled to be treated with the best companionship by me?” The Prophet ﷺ said, "Your mother.” The man said. "Who is next?” The Prophet ﷺ said, "Your mother.” The man further said, "Who is next?” The Prophet ﷺ said, "Your mother.” The man asked for the fourth time, "Who is next?” The Prophet ﷺ said, "Your father. "

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں