Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5980

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5980

عورت کا اپنی ماں سے حسن سلوک کرنے کا بیان، جب کہ اس کا شوہر بھی اور لیث نے کہا مجھ سے ہشام نے بواسطہ عروہ اسماء کا قول نقل کیا ہے کہ اس زمانہ میں جب کہ قریش نے نبی ﷺ کے ساتھ معاہدہ کیا تھا میری مشرکہ ماں اپنے بیٹے کے ساتھ آئی، میں نے نبی ﷺ سے دریافت کیا اور عرض کیا کہ میری ماں آئی ہے اور وہ مشرک ہے، آپ نے فرمایا اپنی ماں سے حسن سلوک کرو

حدیث نمبر: 5980
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقَيْلٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ هِرَقْلَ أَرْسَلَ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَأْمُرُنَا بِالصَّلَاةِ وَالصَّدَقَةِ وَالْعَفَافِ وَالصِّلَةِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5980
حدثنا يحيى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏عن عقيل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبيد الله بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏أن عبد الله بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏أخبره أن أبا سفيان أخبره، ‏‏‏‏‏‏أن هرقل أرسل إليه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ يعني النبي صلى الله عليه وسلميأمرنا بالصلاة والصدقة والعفاف والصلة.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5980
حدثنا یحیى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏عن عقیل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبید اللہ بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏ان عبد اللہ بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏اخبرہ ان ابا سفیان اخبرہ، ‏‏‏‏‏‏ان ہرقل ارسل الیہ، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ یعنی النبی صلى اللہ علیہ وسلمیامرنا بالصلاۃ والصدقۃ والعفاف والصلۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے یحییٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے عقیل نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے بیان کیا، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ نے اور انہیں عبداللہ بن عباس (رض) نے خبر دی اور انہیں ابوسفیان (رض) نے خبر دی کہ ہرقل نے انہیں بلا بھیجا تو انہوں نے اسے بتایا کہ وہ یعنی نبی کریم ہمیں نماز، صدقہ، پاک دامنی اور صلہ رحمی کا حکم فرماتے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Sufyan (RA) :
That Heraclius sent for him and said, "What did he, i.e. the Prophet ﷺ order you?” I replied, "He orders us to offer prayers; to give alms; to be chaste; and to keep good relations with our relatives.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں