Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5996

صحیح بخاری – حدیث نمبر 5996

بچے کے ساتھ مہربانی اور اس کو بوسہ دینا اور گلے لگانا اور ثابت نے بواسطہ انس روایت کیا ہے کہ نبی ﷺ نے (اپنے صاحبزادے) ابراہیم کو بوسہ دیا اور سونگھا

حدیث نمبر: 5996
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سُلَيْمٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمَامَةُ بِنْتُ أَبِي الْعَاصِ عَلَى عَاتِقِهِ فَصَلَّى، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا رَكَعَ وَضَعَ وَإِذَا رَفَعَ رَفَعَهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 5996
حدثنا أبو الوليد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعيد المقبري ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عمرو بن سليم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو قتادة ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خرج علينا النبي صلى الله عليه وسلم وأمامة بنت أبي العاص على عاتقه فصلى، ‏‏‏‏‏‏فإذا ركع وضع وإذا رفع رفعها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 5996
حدثنا ابو الولید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعید المقبری ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عمرو بن سلیم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خرج علینا النبی صلى اللہ علیہ وسلم وامامۃ بنت ابی العاص على عاتقہ فصلى، ‏‏‏‏‏‏فاذا رکع وضع واذا رفع رفعہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، کہا ہم سے سعید مقبری نے بیان کیا، کہا ہم سے عمرو بن سلیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوقتادہ (رض) نے بیان کیا، کہا کہ نبی کریم باہر تشریف لائے اور امامہ بنت ابی العاص (جو بچی تھیں) وہ آپ کے شانہ مبارک پر تھیں پھر نبی کریم نے نماز پڑھی جب آپ رکوع کرتے تو انہیں اتار دیتے اور جب کھڑے ہوتے تو پھر اٹھا لیتے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Qatada (RA) :
The Prophet ﷺ came out towards us, while carrying Umamah, the daughter of Abi Al-As (his grand-daughter) over his shoulder. He prayed, and when he wanted to bow, he put her down, and when he stood up, he lifted her up.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں